От Иоанна 6:41
Print
Бывших там иудеев разозлило то, что Иисус сказал: «Я хлеб, пришедший с небес».
Бывших там иудеев разозлило то, что Иса сказал: «Я хлеб, пришедший с небес».
Бывших там иудеев разозлило то, что Исо сказал: «Я хлеб, пришедший с небес».
Бывших там иудеев разозлило то, что Иса сказал: «Я хлеб, пришедший с небес».
Тогда некоторые иудеи стали выражать своё недовольство, потому что Иисус сказал: «Я—хлеб, который спустился с неба».
Возроптали на Него Иудеи за то, что Он сказал: Я есмь хлеб, сшедший с небес.
New Russian Translation (NRT) Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS) Central Asian Russian Scriptures (CARS) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Central Asian Russian Scriptures (CARST) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA) Central Asian Russian Scriptures (CARSA) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) ©2014 Bible League International; Russian Synodal Version (RUSV) by Public Domain