От Марка 8:16
Print
Ученики стали рассуждать между собой: – Он говорит это потому, что у нас нет хлеба?
Ученики стали рассуждать между собой: – Он говорит это потому, что у нас нет хлеба.
Ученики стали рассуждать между собой: – Он говорит это потому, что у нас нет хлеба.
Ученики стали рассуждать между собой: – Он говорит это потому, что у нас нет хлеба.
И они стали обсуждать между собой, что это означает. «Он сказал так, потому что у нас нет хлеба»,—говорили они.
И, рассуждая между собою, говорили: [это значит], что хлебов нет у нас.
New Russian Translation (NRT) Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS) Central Asian Russian Scriptures (CARS) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Central Asian Russian Scriptures (CARST) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA) Central Asian Russian Scriptures (CARSA) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) ©2014 Bible League International; Russian Synodal Version (RUSV) by Public Domain