От Матфея 21:26
Print
Сказать «От людей» нельзя – боимся народа, ведь все считают, что Иоанн был пророком.
Сказать «От людей» нельзя – боимся народа, ведь все считают, что Яхия был пророком.
Сказать «От людей» нельзя – боимся народа, ведь все считают, что Яхьё был пророком.
Сказать «От людей» нельзя – боимся народа, ведь все считают, что Яхия был пророком.
Сказать же, что от людей, опасно из-за народа, так как все считают Иоанна пророком».
а если сказать: от человеков, --боимся народа, ибо все почитают Иоанна за пророка.
New Russian Translation (NRT) Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS) Central Asian Russian Scriptures (CARS) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Central Asian Russian Scriptures (CARST) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA) Central Asian Russian Scriptures (CARSA) Священное Писание, Восточный Перевод Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) ©2014 Bible League International; Russian Synodal Version (RUSV) by Public Domain