At nawala ang buong kamahalan ng anak na babae ng Sion: Ang kaniyang mga prinsipe ay naging parang mga usa na hindi makasumpong ng pastulan, At nagsiyaong walang lakas sa harap ng manghahabol.
Mula sa anak na babae ng Zion ay naglaho ang lahat niyang karilagan. Ang kanyang mga pinuno ay naging parang mga usa na hindi makatagpo ng pastulan; sila'y tumakbong walang lakas sa harapan ng humahabol.
At nawala ang buong kamahalan ng anak na babae ng Sion: ang kaniyang mga prinsipe ay naging parang mga usa na hindi makasumpong ng pastulan, at nagsiyaong walang lakas sa harap ng manghahabol.
Ang kagandahan ng Jerusalem ay naglaho na. Ang kanyang mga pinuno ay parang mga gutom na usa na naghahanap ng pastulan. Silaʼy nanghihina na habang tumatakas sa mga tumutugis sa kanila.
Naparam na ang karangyaan ng Jerusalem. Ang kanyang mga pinuno'y parang mga usang di makasumpong ng pastulan; nanghihina na sa pag-iwas sa mga humahabol sa kanila.
Naparam na ang karangyaan ng Jerusalem. Ang kanyang mga pinuno'y parang mga usang di makasumpong ng pastulan; nanghihina na sa pag-iwas sa mga humahabol sa kanila.