创世记 27:3
Print
现在,带着你的弓箭去田野为我打些野味来,
現在,帶著你的弓箭去田野為我打些野味來,
你现在拿你打猎的用具,就是你的箭囊和弓,出到田野去为我打猎。
你現在拿你打獵的用具,就是你的箭囊和弓,出到田野去為我打獵。
现 在 拿 你 的 器 械 , 就 是 箭 囊 和 弓 , 往 田 野 去 为 我 打 猎 ,
現 在 拿 你 的 器 械 , 就 是 箭 囊 和 弓 , 往 田 野 去 為 我 打 獵 ,
现在拿你的器械,就是箭囊和弓,往田野去为我打猎,
現在拿你的器械,就是箭囊和弓,往田野去為我打獵,
现在拿你打猎的工具,就是箭囊和弓,到田野去为我打猎,
現在拿你打獵的工具,就是箭囊和弓,到田野去為我打獵,
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.