哥林多后书 10:18
Print
因为,蒙悦纳的是主所称许的人,而不是自我称许的人。
因為,蒙悅納的是主所稱許的人,而不是自我稱許的人。
自夸的人并不被接受,而被主称赞的人才是被接纳的人。
因为蒙悦纳的,不是自我推荐的人,而是主所推荐的人。
因為蒙悅納的,不是自我推薦的人,而是主所推薦的人。
因为那经过考验的人,不是自我推荐的,而是主所推荐的。
因為那經過考驗的人,不是自我推薦的,而是主所推薦的。
因 为 蒙 悦 纳 的 , 不 是 自 己 称 许 的 , 乃 是 主 所 称 许 的 。
因 為 蒙 悅 納 的 , 不 是 自 己 稱 許 的 , 乃 是 主 所 稱 許 的 。
因为蒙悦纳的不是自己称许的,乃是主所称许的。
因為蒙悅納的不是自己稱許的,乃是主所稱許的。
因为蒙悦纳的,不是自我称许的,而是主所称许的。
因為蒙悅納的,不是自我稱許的,而是主所稱許的。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.