帖撒罗尼迦前书 4:5
Print
不可荒淫纵欲,像那些不认识上帝的外族人一样。
不可荒淫縱慾,像那些不認識上帝的外族人一樣。
而不要像不知道上帝的异教徒那样,放纵情欲。
不要放纵邪情私欲,像那些不认识 神的外族人一样;
不要放縱邪情私慾,像那些不認識 神的外族人一樣;
而不要像那些不认识神的外邦人那样,放纵邪情私欲;
而不要像那些不認識神的外邦人那樣,放縱邪情私欲;
不 放 纵 私 欲 的 邪 情 , 像 那 不 认 识 神 的 外 邦 人 。
不 放 縱 私 慾 的 邪 情 , 像 那 不 認 識 神 的 外 邦 人 。
不放纵私欲的邪情,像那不认识神的外邦人。
不放縱私慾的邪情,像那不認識神的外邦人。
不放纵私欲的邪情,像不认识 神的外邦人。
不放縱私慾的邪情,像不認識 神的外邦人。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.