约珥书 2:18
Print
耶和华为自己的土地发热心, 祂怜悯自己的子民。
耶和華為自己的土地發熱心, 祂憐憫自己的子民。
于是耶和华为了自己的地发热心, 怜恤他的子民。
於是耶和華為了自己的地發熱心, 憐恤他的子民。
耶 和 华 就 为 自 己 的 地 发 热 心 , 怜 恤 他 的 百 姓 。
耶 和 華 就 為 自 己 的 地 發 熱 心 , 憐 恤 他 的 百 姓 。
“耶和华就为自己的地发热心,怜恤他的百姓。
「耶和華就為自己的地發熱心,憐恤他的百姓。
耶和华为自己的地发热心, 怜悯他的百姓。
耶和華為自己的地發熱心, 憐憫他的百姓。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.