耶利米书 12:8
Print
我的子民像林中的狮子一样向我吼叫, 因此我憎恶他们;
我的子民像林中的獅子一樣向我吼叫, 因此我憎惡他們;
我的产业对我, 就像树林中的狮子向我咆哮, 因此我恨恶她。
我的產業對我, 就像樹林中的獅子向我咆哮, 因此我恨惡她。
我 的 产 业 向 我 如 林 中 的 狮 子 , 他 发 声 攻 击 我 , 因 此 我 恨 恶 他 。
我 的 產 業 向 我 如 林 中 的 獅 子 , 他 發 聲 攻 擊 我 , 因 此 我 恨 惡 他 。
我的产业向我如林中的狮子,她发声攻击我,因此我恨恶她。
我的產業向我如林中的獅子,她發聲攻擊我,因此我恨惡她。
我的产业向我如林中的狮子, 出声攻击我, 因此我恨恶她。
我的產業向我如林中的獅子, 出聲攻擊我, 因此我恨惡她。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.