诗篇 95:2
Print
让我们怀着感恩的心来到祂面前, 向祂高唱赞美诗。
讓我們懷著感恩的心來到祂面前, 向祂高唱讚美詩。
我们要来到他面前称谢他, 用诗歌向他欢呼。
我們要來到他面前稱謝他, 用詩歌向他歡呼。
我 们 要 来 感 谢 他 , 用 诗 歌 向 他 欢 呼 !
我 們 要 來 感 謝 他 , 用 詩 歌 向 他 歡 呼 !
我们要来感谢他,用诗歌向他欢呼!
我們要來感謝他,用詩歌向他歡呼!
我们要以感谢来到他面前, 用诗歌向他欢呼!
我們要以感謝來到他面前, 用詩歌向他歡呼!
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.