Font Size
雅各书 3:10
赞美和咒诅竟然从同一张嘴里发出来。我的弟兄姊妹,这是不应该的!
讚美和咒詛竟然從同一張嘴裡發出來。我的弟兄姊妹,這是不應該的!
赞美与诅咒都出自同一个嘴巴。兄弟们,不该发生这种事。
同一张嘴竟然又称颂主,又咒诅人;我的弟兄们,这是不应该的!
同一張嘴竟然又稱頌主,又咒詛人;我的弟兄們,這是不應該的!
颂赞和诅咒从同一张嘴里出来!我的弟兄们,这些事不应该如此!
頌讚和詛咒從同一張嘴裡出來!我的弟兄們,這些事不應該如此!
颂 赞 和 咒 诅 从 一 个 口 里 出 来 ! 我 的 弟 兄 们 , 这 是 不 应 当 的 !
頌 讚 和 咒 詛 從 一 個 口 裡 出 來 ! 我 的 弟 兄 們 , 這 是 不 應 當 的 !
颂赞和咒诅从一个口里出来,我的弟兄们,这是不应当的!
頌讚和咒詛從一個口裡出來,我的弟兄們,這是不應當的!
颂赞和诅咒从同一个口出来。我的弟兄们,这是不应该的。
頌讚和詛咒從同一個口出來。我的弟兄們,這是不應該的。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible
Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.