Font Size
                  
                
              
            众首领、勇士以及大卫王的众子都效忠于他。
眾首領、勇士以及大衛王的眾子都效忠於他。
众领袖和勇士,以及大卫王的众子,都顺服所罗门王。
眾領袖和勇士,以及大衛王的眾子,都順服所羅門王。
众 首 领 和 勇 士 , 并 大 卫 王 的 众 子 , 都 顺 服 所 罗 门 王 。
眾 首 領 和 勇 士 , 並 大 衛 王 的 眾 子 , 都 順 服 所 羅 門 王 。
众首领和勇士,并大卫王的众子,都顺服所罗门王。
眾首領和勇士,並大衛王的眾子,都順服所羅門王。
众领袖和勇士,以及大卫王的众儿子,都顺服所罗门王。
眾領袖和勇士,以及大衛王的眾兒子,都順服所羅門王。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible 
Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® 
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT)   by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS)  by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV)  by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global  Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.