历代志上 9:28
Print
有些利未人负责管理敬拜时用的器皿,每次取出或送回,他们都要统计清楚。
有些利未人負責管理敬拜時用的器皿,每次取出或送回,他們都要統計清楚。
利未人中有管理器皿的使用的;他们按着数目拿出去,也要按着数目拿进来。
利未人中有管理器皿的使用的;他們按著數目拿出去,也要按著數目拿進來。
利 未 人 中 有 管 理 使 用 器 皿 的 , 按 着 数 目 拿 出 拿 入 ;
利 未 人 中 有 管 理 使 用 器 皿 的 , 按 著 數 目 拿 出 拿 入 ;
利未人中有管理使用器皿的,按着数目拿出拿入。
利未人中有管理使用器皿的,按著數目拿出拿入。
利未人中有人管理所使用的器皿,拿出拿入都按数目点算。
利未人中有人管理所使用的器皿,拿出拿入都按數目點算。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.