Font Size
列王纪上 2:6
你要用智慧处置他,不可让他安享天年。
你要用智慧處置他,不可讓他安享天年。
所以你要凭你的智慧而行,不要让他白发到老,平平安安下到阴间。
所以你要憑你的智慧而行,不要讓他白髮到老,平平安安下到陰間。
所 以 你 要 照 你 的 智 慧 行 , 不 容 他 白 头 安 然 下 阴 间 。
所 以 你 要 照 你 的 智 慧 行 , 不 容 他 白 頭 安 然 下 陰 間 。
所以你要照你的智慧行,不容他白头安然下阴间。
所以你要照你的智慧行,不容他白頭安然下陰間。
所以你要照你的智慧去做,不让他白发安然下阴间。
所以你要照你的智慧去做,不讓他白髮安然下陰間。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible
Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.