列王纪上 9:1
Print
所罗门建完耶和华的殿、自己的王宫和所有要建的建筑后,
所羅門建完耶和華的殿、自己的王宮和所有要建的建築後,
所罗门建造完了耶和华的殿、王宫和所罗门渴想建造的一切以后,
所羅門建造完了耶和華的殿、王宮和所羅門渴想建造的一切以後,
所 罗 门 建 造 耶 和 华 殿 和 王 宫 , 并 一 切 所 愿 意 建 造 的 都 完 毕 了 ,
所 羅 門 建 造 耶 和 華 殿 和 王 宮 , 並 一 切 所 願 意 建 造 的 都 完 畢 了 ,
所罗门建造耶和华殿和王宫并一切所愿意建造的都完毕了,
所羅門建造耶和華殿和王宮並一切所願意建造的都完畢了,
所罗门建造耶和华的殿和王宫,以及一切所想要建造的都完毕了,
所羅門建造耶和華的殿和王宮,以及一切所想要建造的都完畢了,
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.