列王纪上 9:12
Print
希兰从泰尔去视察这些城,然后满心不悦地对所罗门说:
希蘭從泰爾去視察這些城,然後滿心不悅地對所羅門說:
希兰从推罗出来,看看所罗门给他的这些城。他不喜欢这些城,
希蘭從推羅出來,看看所羅門給他的這些城。他不喜歡這些城,
希 兰 从 推 罗 出 来 , 察 看 所 罗 门 给 他 的 城 邑 , 就 不 喜 悦 ,
希 蘭 從 推 羅 出 來 , 察 看 所 羅 門 給 他 的 城 邑 , 就 不 喜 悅 ,
希兰从推罗出来,察看所罗门给他的城邑,就不喜悦,
希蘭從推羅出來,察看所羅門給他的城邑,就不喜悅,
希兰从推罗出来,察看所罗门给他的城镇,看不顺眼,
希蘭從推羅出來,察看所羅門給他的城鎮,看不順眼,
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.