历代志下 28:14
Print
于是,士兵们便把俘虏和战利品交给众首领和民众。
於是,士兵們便把俘虜和戰利品交給眾首領和民眾。
于是,军队把俘虏和战利品都留在众领袖和全体会众的面前。
於是,軍隊把俘虜和戰利品都留在眾領袖和全體會眾的面前。
於 是 带 兵 器 的 人 将 掳 来 的 人 口 和 掠 来 的 财 物 都 留 在 众 首 领 和 会 众 的 面 前 。
於 是 帶 兵 器 的 人 將 擄 來 的 人 口 和 掠 來 的 財 物 都 留 在 眾 首 領 和 會 眾 的 面 前 。
于是,带兵器的人将掳来的人口和掠来的财物都留在众首领和会众的面前。
於是,帶兵器的人將擄來的人口和掠來的財物都留在眾首領和會眾的面前。
于是带兵器的人将掳来的人口和掠取的财物都留在众领袖和全会众面前。
於是帶兵器的人將擄來的人口和掠取的財物都留在眾領袖和全會眾面前。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.