撒母耳记下 18:7
Print
以色列人被大卫的部下打败,伤亡惨重,有两万人阵亡。
以色列人被大衛的部下打敗,傷亡慘重,有兩萬人陣亡。
在那里,以色列人在大卫的臣仆面前被打败了;那天被杀的人很多,共有二万人。
在那裡,以色列人在大衛的臣僕面前被打敗了;那天被殺的人很多,共有二萬人。
以 色 列 人 败 在 大 卫 的 仆 人 面 前 ; 那 日 阵 亡 的 甚 多 , 共 有 二 万 人 。
以 色 列 人 敗 在 大 衛 的 僕 人 面 前 ; 那 日 陣 亡 的 甚 多 , 共 有 二 萬 人 。
以色列人败在大卫的仆人面前,那日阵亡的甚多,共有二万人。
以色列人敗在大衛的僕人面前,那日陣亡的甚多,共有二萬人。
在那里,以色列百姓败在大卫的臣仆面前。那日在那里阵亡的很多,共有二万人。
在那裏,以色列百姓敗在大衛的臣僕面前。那日在那裏陣亡的很多,共有二萬人。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.