Font Size
撒母耳记下 19:30
米非波设说:“把土地都给他吧,我主我王平安地回来就好了。”
米非波設說:「把土地都給他吧,我主我王平安地回來就好了。」
米非波设对王说:“我主我王既然已平平安安回宫,所有的一切就都任凭洗巴拿去好了。”
米非波設對王說:“我主我王既然已平平安安回宮,所有的一切就都任憑洗巴拿去好了。”
米 非 波 设 对 王 说 : 我 主 我 王 既 平 平 安 安 地 回 宫 , 就 任 凭 洗 巴 都 取 了 也 可 以 。
米 非 波 設 對 王 說 : 我 主 我 王 既 平 平 安 安 地 回 宮 , 就 任 憑 洗 巴 都 取 了 也 可 以 。
米非波设对王说:“我主我王既平平安安地回宫,就任凭洗巴都取了也可以。”
米非波設對王說:「我主我王既平平安安地回宮,就任憑洗巴都取了也可以。」
米非波设对王说:“我主我王既然平安地回宫,甚至让洗巴全都拿去也没关系。”
米非波設對王說:「我主我王既然平安地回宮,甚至讓洗巴全都拿去也沒關係。」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible
Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.