申命记 2:27
Print
‘请允许我们从贵国经过,我们只走大路,不会偏离。
『請允許我們從貴國經過,我們只走大路,不會偏離。
‘求你让我从你的地经过;我只走大道,不偏左也不偏右。
‘求你讓我從你的地經過;我只走大道,不偏左也不偏右。
求 你 容 我 从 你 的 地 经 过 , 只 走 大 道 , 不 偏 左 右 。
求 你 容 我 從 你 的 地 經 過 , 只 走 大 道 , 不 偏 左 右 。
‘求你容我从你的地经过,只走大道,不偏左右。
『求你容我從你的地經過,只走大道,不偏左右。
‘求你让我穿越你的地,我走路的时候,只走大路,不偏左右。
『求你讓我穿越你的地,我走路的時候,只走大路,不偏左右。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.