申命记 4:35
Print
耶和华行这样的事,是要叫你们知道祂是上帝,除祂以外,别无他神。
耶和華行這樣的事,是要叫你們知道祂是上帝,除祂以外,別無他神。
这是要显明给你看,使你知道,只有耶和华是 神;除了他以外,再没有别的神。
這是要顯明給你看,使你知道,只有耶和華是 神;除了他以外,再沒有別的神。
这 是 显 给 你 看 , 要 使 你 知 道 , 惟 有 耶 和 华 ─ 他 是 神 , 除 他 以 外 , 再 无 别 神 。
這 是 顯 給 你 看 , 要 使 你 知 道 , 惟 有 耶 和 華 ─ 他 是 神 , 除 他 以 外 , 再 無 別 神 。
这是显给你看,要使你知道唯有耶和华他是神,除他以外,再无别神。
這是顯給你看,要使你知道唯有耶和華他是神,除他以外,再無別神。
这是要显给你看,使你知道,惟有耶和华他是 神,除他以外,再没有别的了。
這是要顯給你看,使你知道,惟有耶和華他是 神,除他以外,再沒有別的了。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.