出埃及 12:26
Print
你们的儿女问你们守这节期的意义时,
你們的兒女問你們守這節期的意義時,
日后,如果你们的子孙问你们:‘你们这敬拜之礼有甚么意思?’
日後,如果你們的子孫問你們:‘你們這敬拜之禮有甚麼意思?’
你 们 的 儿 女 问 你 们 说 : 行 这 礼 是 甚 麽 意 思 ?
你 們 的 兒 女 問 你 們 說 : 行 這 禮 是 甚 麼 意 思 ?
你们的儿女问你们说:‘行这礼是什么意思?’
你們的兒女問你們說:『行這禮是什麼意思?』
你们的儿女对你们说:‘这礼仪是什么意思呢?’
你們的兒女對你們說:『這禮儀是甚麼意思呢?』
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.