出埃及 18:7
Print
摩西出去迎接岳父,向他下拜,与他亲吻,彼此问安,然后大家都进了帐篷。
摩西出去迎接岳父,向他下拜,與他親吻,彼此問安,然後大家都進了帳篷。
摩西出来迎接他的岳父,向他下拜,与他亲吻,彼此问候,然后一起进了帐棚。
摩西出來迎接他的岳父,向他下拜,與他親吻,彼此問候,然後一起進了帳棚。
摩 西 迎 接 他 的 岳 父 , 向 他 下 拜 , 与 他 亲 嘴 , 彼 此 问 安 , 都 进 了 帐 棚 。
摩 西 迎 接 他 的 岳 父 , 向 他 下 拜 , 與 他 親 嘴 , 彼 此 問 安 , 都 進 了 帳 棚 。
摩西迎接他的岳父,向他下拜,与他亲嘴,彼此问安,都进了帐篷。
摩西迎接他的岳父,向他下拜,與他親嘴,彼此問安,都進了帳篷。
摩西迎接他的岳父,向他下拜,亲他,彼此问安,然后进入帐棚。
摩西迎接他的岳父,向他下拜,親他,彼此問安,然後進入帳棚。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.