出埃及 30:31
Print
你要把我的话告诉以色列百姓,‘我要世世代代以这油为圣膏油。
你要把我的話告訴以色列百姓,『我要世世代代以這油為聖膏油。
你要告诉以色列人说:‘你们世世代代要把这油归我为圣膏油。
你要告訴以色列人說:‘你們世世代代要把這油歸我為聖膏油。
你 要 对 以 色 列 人 说 : 这 油 , 我 要 世 世 代 代 以 为 圣 膏 油 。
你 要 對 以 色 列 人 說 : 這 油 , 我 要 世 世 代 代 以 為 聖 膏 油 。
你要对以色列人说:‘这油,我要世世代代以为圣膏油。
你要對以色列人說:『這油,我要世世代代以為聖膏油。
你要吩咐以色列人说:‘你们要世世代代以这油为我的圣膏油。
你要吩咐以色列人說:『你們要世世代代以這油為我的聖膏油。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.