出埃及 36:22
Print
上面都有两个接榫,用来把木板连接在一起。圣幕的所有木板都这样做。
上面都有兩個接榫,用來把木板連接在一起。聖幕的所有木板都這樣做。
每块板有两个榫头,彼此相连接;帐幕一切木板,他都这样做。
每塊板有兩個榫頭,彼此相連接;帳幕一切木板,他都這樣做。
每 块 有 两 榫 相 对 。 帐 幕 一 切 的 板 都 是 这 样 做 。
每 塊 有 兩 榫 相 對 。 帳 幕 一 切 的 板 都 是 這 樣 做 。
每块有两榫相对。帐幕一切的板都是这样做。
每塊有兩榫相對。帳幕一切的板都是這樣做。
每块板有两个榫头可以彼此衔接。帐幕一切的板都是这样做。
每塊板有兩個榫頭可以彼此銜接。帳幕一切的板都是這樣做。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.