Font Size
以西结书 20:20
尊我定的安息日为圣日,作为我与你们之间的记号,使你们知道我是你们的上帝耶和华。
尊我定的安息日為聖日,作為我與你們之間的記號,使你們知道我是你們的上帝耶和華。
你们要把我的安息日分别为圣,作我与你们之间的凭据,使你们知道我是耶和华你们的 神。
你們要把我的安息日分別為聖,作我與你們之間的憑據,使你們知道我是耶和華你們的 神。
且 以 我 的 安 息 日 为 圣 。 这 日 在 我 与 你 们 中 间 为 证 据 , 使 你 们 知 道 我 是 耶 和 华 ─ 你 们 的 神 。
且 以 我 的 安 息 日 為 聖 。 這 日 在 我 與 你 們 中 間 為 證 據 , 使 你 們 知 道 我 是 耶 和 華 ─ 你 們 的 神 。
且以我的安息日为圣。这日在我与你们中间为证据,使你们知道我是耶和华你们的神。”
且以我的安息日為聖。這日在我與你們中間為證據,使你們知道我是耶和華你們的神。」
且以我的安息日为圣。这日必在我与你们中间作记号,使你们知道我是耶和华—你们的 神。’
且以我的安息日為聖。這日必在我與你們中間作記號,使你們知道我是耶和華—你們的 神。』
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible
Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.