以西结书 42:12
Print
厢房的东面通道的前端有一道门。
廂房的東面通道的前端有一道門。
南边的房子的门,也与北面的一样。在东面夹道的开端,与墙相对的地方,有门可以进入。
南邊的房子的門,也與北面的一樣。在東面夾道的開端,與牆相對的地方,有門可以進入。
正 在 墙 前 、 夹 道 的 东 头 , 有 门 可 以 进 入 , 与 向 南 圣 屋 的 门 一 样 。
正 在 牆 前 、 夾 道 的 東 頭 , 有 門 可 以 進 入 , 與 向 南 聖 屋 的 門 一 樣 。
正在墙前,夹道的东头,有门可以进入,与向南圣屋的门一样。
正在牆前,夾道的東頭,有門可以進入,與向南聖屋的門一樣。
在东边通道的开端,正对着那道墙有门可以进入,与向南边房间的门一样。
在東邊通道的開端,正對着那道牆有門可以進入,與向南邊房間的門一樣。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.