创世记 17:22
Print
上帝说完以后,便离开亚伯拉罕上升而去。
上帝說完以後,便離開亞伯拉罕上升而去。
 神和亚伯拉罕说完了话,就离开他上升去了。
 神和亞伯拉罕說完了話,就離開他上升去了。
神 和 亚 伯 拉 罕 说 完 了 话 , 就 离 开 他 上 升 去 了 。
神 和 亞 伯 拉 罕 說 完 了 話 , 就 離 開 他 上 升 去 了 。
神和亚伯拉罕说完了话,就离开他上升去了。
神和亞伯拉罕說完了話,就離開他上升去了。
 神和亚伯拉罕说完了话,就离开他上升去了。
 神和亞伯拉罕說完了話,就離開他上升去了。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.