哈巴谷书 2:2
Print
耶和华对我说: “将我的启示记下来, 清楚地刻在版上, 便于人们阅读。
耶和華對我說: 「將我的啟示記下來, 清楚地刻在版上, 便於人們閱讀。
耶和华回答我说: “把异象写下,清楚地记在泥版上, 使读的人容易明白,
耶和華回答我說: “把異象寫下,清楚地記在泥版上, 使讀的人容易明白,
他 对 我 说 : 将 这 默 示 明 明 地 写 在 版 上 , 使 读 的 人 容 易 读 ( 或 译 : 随 跑 随 读 ) 。
他 對 我 說 : 將 這 默 示 明 明 地 寫 在 版 上 , 使 讀 的 人 容 易 讀 ( 或 譯 : 隨 跑 隨 讀 ) 。
他对我说:“将这默示明明地写在版上,使读的人容易读。
他對我說:「將這默示明明地寫在版上,使讀的人容易讀。
耶和华回答我,说: 将这默示清楚地写在看板上, 使人容易朗读。
耶和華回答我,說: 將這默示清楚地寫在看板上, 使人容易朗讀。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.