Font Size
耶利米书 14:6
因为没有草, 野驴站在光秃的山头上像豺狼一样喘气,双目无神。”
因為沒有草, 野驢站在光禿的山頭上像豺狼一樣喘氣,雙目無神。」
野驴站在光秃的高冈上, 像野狗喘着气; 牠们双目发呆, 因为没有青草。”
野驢站在光禿的高岡上, 像野狗喘著氣; 牠們雙目發呆, 因為沒有青草。”
野 驴 站 在 净 光 的 高 处 , 喘 气 好 像 野 狗 ; 因 为 无 草 , 眼 目 失 明 。
野 驢 站 在 淨 光 的 高 處 , 喘 氣 好 像 野 狗 ; 因 為 無 草 , 眼 目 失 明 。
野驴站在净光的高处,喘气好像野狗,因为无草,眼目失明。”
野驢站在淨光的高處,喘氣好像野狗,因為無草,眼目失明。」
野驴站在光秃的高地喘气,好像野狗; 它们的眼目因无草而失明。”
野驢站在光禿的高地喘氣,好像野狗; 牠們的眼目因無草而失明。」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible
Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.