耶利米书 25:35
Print
牧人必无路可逃, 百姓的首领必无处藏身。
牧人必無路可逃, 百姓的首領必無處藏身。
牧人无处逃避, 羊群的领袖无法逃脱。
牧人無處逃避, 羊群的領袖無法逃脫。
牧 人 无 路 逃 跑 ; 群 众 的 头 目 也 无 法 逃 脱 。
牧 人 無 路 逃 跑 ; 群 眾 的 頭 目 也 無 法 逃 脫 。
牧人无路逃跑,群众的头目也无法逃脱。
牧人無路逃跑,群眾的頭目也無法逃脫。
牧人无路可逃, 羊群的领导者也无法逃脱。
牧人無路可逃, 羊羣的領導者也無法逃脫。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.