约翰福音 5:32
Print
然而,有别的人给我做见证,我知道他为我做的见证是真实的。
然而,有別的人給我做見證,我知道他為我做的見證是真實的。
另有一位为我作见证的人,我知道他为我作的见证是有效的。
然而另有一位为我作证的,我知道他为我作的见证是真的。
然而另有一位為我作證的,我知道他為我作的見證是真的。
为我做见证的另有一位,并且我知道,他为我做的见证是有效 的。
為我做見證的另有一位,並且我知道,他為我做的見證是有效 的。
另 有 一 位 给 我 作 见 证 , 我 也 知 道 他 给 我 作 的 见 证 是 真 的 。
另 有 一 位 給 我 作 見 證 , 我 也 知 道 他 給 我 作 的 見 證 是 真 的 。
另有一位给我作见证,我也知道他给我作的见证是真的。
另有一位給我作見證,我也知道他給我作的見證是真的。
另有一位为我作见证,我也知道他为我作的见证是真的。
另有一位為我作見證,我也知道他為我作的見證是真的。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.