士师记 10:7
Print
耶和华向他们发怒,把他们交在非利士人和亚扪人手中。
耶和華向他們發怒,把他們交在非利士人和亞捫人手中。
耶和华的怒气向以色列人发作,就把他们交在非利士人的手中和亚扪人的手中。
耶和華的怒氣向以色列人發作,就把他們交在非利士人的手中和亞捫人的手中。
耶 和 华 的 怒 气 向 以 色 列 人 发 作 , 就 把 他 们 交 在 非 利 士 人 和 亚 扪 人 的 手 中 。
耶 和 華 的 怒 氣 向 以 色 列 人 發 作 , 就 把 他 們 交 在 非 利 士 人 和 亞 捫 人 的 手 中 。
耶和华的怒气向以色列人发作,就把他们交在非利士人和亚扪人的手中。
耶和華的怒氣向以色列人發作,就把他們交在非利士人和亞捫人的手中。
耶和华的怒气向以色列发作,把他们交给非利士人和亚扪人的手中。
耶和華的怒氣向以色列發作,把他們交給非利士人和亞捫人的手中。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.