Font Size
路加福音 12:2
掩盖的事终会暴露出来,隐藏的秘密终会被人知道。
掩蓋的事終會暴露出來,隱藏的秘密終會被人知道。
所有隐藏的事情都会暴露;所有的秘密都会被人知道。
没有甚么掩盖的事不被揭露,也没有甚么隐藏的事不被人知道。
沒有甚麼掩蓋的事不被揭露,也沒有甚麼隱藏的事不被人知道。
被掩盖的事没有将不被显露出来的,隐秘的事也没有将不被知道的。
被掩蓋的事沒有將不被顯露出來的,隱祕的事也沒有將不被知道的。
掩 盖 的 事 没 有 不 露 出 来 的 ; 隐 藏 的 事 , 没 有 不 被 人 知 道 的 。
掩 蓋 的 事 沒 有 不 露 出 來 的 ; 隱 藏 的 事 , 沒 有 不 被 人 知 道 的 。
掩盖的事没有不露出来的,隐藏的事没有不被人知道的。
掩蓋的事沒有不露出來的,隱藏的事沒有不被人知道的。
掩盖的事没有不显露出来的,隐藏的事也没有不被人知道的。
掩蓋的事沒有不顯露出來的,隱藏的事也沒有不被人知道的。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible
Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.