马太福音 12:50
Print
凡遵行我天父旨意的人都是我的弟兄、姊妹和母亲。”
凡遵行我天父旨意的人都是我的弟兄、姊妹和母親。」
我真正的母亲和兄弟姐妹,是那些遵行我在天之父的旨意的人。”
凡是遵行我天父旨意的,就是我的弟兄、姊妹和母亲了。”
凡是遵行我天父旨意的,就是我的弟兄、姊妹和母親了。”
因为凡是遵行我天父旨意的人,他才是我的弟兄、姐妹和母亲。”
因為凡是遵行我天父旨意的人,他才是我的弟兄、姐妹和母親。」
凡 遵 行 我 天 父 旨 意 的 人 , 就 是 我 的 弟 兄 姐 妹 和 母 亲 了 。
凡 遵 行 我 天 父 旨 意 的 人 , 就 是 我 的 弟 兄 姐 妹 和 母 親 了 。
凡遵行我天父旨意的人,就是我的弟兄、姐妹和母亲了。”
凡遵行我天父旨意的人,就是我的弟兄、姐妹和母親了。」
凡遵行我天父旨意的人就是我的兄弟、姊妹和母亲。”
凡遵行我天父旨意的人就是我的兄弟、姊妹和母親。」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.