Font Size
马太福音 15:10
耶稣召集了众人,对他们说:“你们要听,也要明白。
耶穌召集了眾人,對他們說:「你們要聽,也要明白。
耶稣把人们叫到身边,对他们说∶“你们不但要听,而且还要理解我的话。
耶稣叫群众前来,对他们说:“你们要听,也要明白。
耶穌叫群眾前來,對他們說:“你們要聽,也要明白。
耶稣召来众人,对他们说:“你们当听,也当领悟:
耶穌召來眾人,對他們說:「你們當聽,也當領悟:
耶 稣 就 叫 了 众 人 来 , 对 他 们 说 : 你 们 要 听 , 也 要 明 白 。
耶 穌 就 叫 了 眾 人 來 , 對 他 們 說 : 你 們 要 聽 , 也 要 明 白 。
耶稣就叫了众人来,对他们说:“你们要听,也要明白。
耶穌就叫了眾人來,對他們說:「你們要聽,也要明白。
耶稣叫了众人来,对他们说:“你们要听,也要明白。
耶穌叫了眾人來,對他們說:「你們要聽,也要明白。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible
Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.