民数记 32:30
Print
如果他们不带着兵器跟你们一起过河作战,就只能在迦南与你们同分产业。”
如果他們不帶著兵器跟你們一起過河作戰,就只能在迦南與你們同分產業。」
他们若是不武装起来,与你们一同过去,他们就要在迦南地在你们中间同得产业。”
他們若是不武裝起來,與你們一同過去,他們就要在迦南地在你們中間同得產業。”
倘 若 他 们 不 带 兵 器 和 你 们 一 同 过 去 , 就 要 在 迦 南 地 你 们 中 间 得 产 业 。
倘 若 他 們 不 帶 兵 器 和 你 們 一 同 過 去 , 就 要 在 迦 南 地 你 們 中 間 得 產 業 。
倘若他们不带兵器和你们一同过去,就要在迦南地你们中间得产业。”
倘若他們不帶兵器和你們一同過去,就要在迦南地你們中間得產業。」
倘若他们不带兵器与你们一同渡过去,他们就要在迦南地你们中间得产业。”
倘若他們不帶兵器與你們一同渡過去,他們就要在迦南地你們中間得產業。」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.