腓立比书 2:22
Print
但你们知道提摩太的为人,我与他情同父子,一起事奉和传扬福音。
但你們知道提摩太的為人,我與他情同父子,一起事奉和傳揚福音。
你们了解提摩太的品格,他像儿子侍奉父亲那样,和我一起深入传播福音。
不过,你们知道提摩太已证明了他的为人,他和我一同为了福音服事主,就像儿子跟父亲一样。
不過,你們知道提摩太已證明了他的為人,他和我一同為了福音服事主,就像兒子跟父親一樣。
但是,你们是知道提摩太那经过考验的品德。因为他在福音工作上与我一起服事,就像儿子与父亲那样。
但是,你們是知道提摩太那經過考驗的品德。因為他在福音工作上與我一起服事,就像兒子與父親那樣。
但 你 们 知 道 提 摩 太 的 明 证 ; 他 兴 旺 福 音 , 与 我 同 劳 , 待 我 像 儿 子 待 父 亲 一 样 。
但 你 們 知 道 提 摩 太 的 明 證 ; 他 興 旺 福 音 , 與 我 同 勞 , 待 我 像 兒 子 待 父 親 一 樣 。
但你们知道提摩太的明证,他兴旺福音与我同劳,待我像儿子待父亲一样。
但你們知道提摩太的明證,他興旺福音與我同勞,待我像兒子待父親一樣。
但你们知道提摩太是经得起考验的,他与我为了福音一同服侍,待我像儿子待父亲一样。
但你們知道提摩太是經得起考驗的,他與我為了福音一同服侍,待我像兒子待父親一樣。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.