Font Size
诗篇 119:76
求你照着你给仆人的应许, 用慈爱来安慰我。
求你照著你給僕人的應許, 用慈愛來安慰我。
求你按着你给你仆人的应许, 以你的慈爱安慰我。
求你按著你給你僕人的應許, 以你的慈愛安慰我。
求 你 照 着 应 许 仆 人 的 话 , 以 慈 爱 安 慰 我 。
求 你 照 著 應 許 僕 人 的 話 , 以 慈 愛 安 慰 我 。
求你照着应许仆人的话,以慈爱安慰我。
求你照著應許僕人的話,以慈愛安慰我。
求你照着你向仆人所说的话, 以慈爱安慰我。
求你照着你向僕人所說的話, 以慈愛安慰我。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible
Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.