诗篇 144:10
Print
你使君王得胜, 救你的仆人大卫逃离刀剑的杀戮。
你使君王得勝, 救你的僕人大衛逃離刀劍的殺戮。
你是那使君王得胜的, 是那救拔你(“你”原文作“他”)仆人大卫脱离杀人的刀的。
你是那使君王得勝的, 是那救拔你(“你”原文作“他”)僕人大衛脫離殺人的刀的。
你 是 那 拯 救 君 王 的 ; 你 是 那 救 仆 人 大 卫 脱 离 害 命 之 刀 的 。
你 是 那 拯 救 君 王 的 ; 你 是 那 救 僕 人 大 衛 脫 離 害 命 之 刀 的 。
你是那拯救君王的,你是那救仆人大卫脱离害命之刀的。
你是那拯救君王的,你是那救僕人大衛脫離害命之刀的。
你是那拯救君王的, 你是那救仆人大卫脱离害命之刀的。
你是那拯救君王的, 你是那救僕人大衛脫離害命之刀的。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.