诗篇 38:16
Print
我曾求告你, 别让他们幸灾乐祸, 在我失脚时沾沾自喜。
我曾求告你, 別讓他們幸災樂禍, 在我失腳時沾沾自喜。
因为我曾说:“恐怕他们向我夸耀; 我的脚滑跌的时候,不要让他们向我夸口。”
因為我曾說:“恐怕他們向我誇耀; 我的腳滑跌的時候,不要讓他們向我誇口。”
我 曾 说 : 恐 怕 他 们 向 我 夸 耀 ; 我 失 脚 的 时 候 , 他 们 向 我 夸 大 。
我 曾 說 : 恐 怕 他 們 向 我 誇 耀 ; 我 失 腳 的 時 候 , 他 們 向 我 誇 大 。
我曾说:“恐怕他们向我夸耀,我失脚的时候,他们向我夸大。”
我曾說:「恐怕他們向我誇耀,我失腳的時候,他們向我誇大。」
我曾说:“恐怕他们向我夸耀, 我失脚的时候,他们向我夸口。”
我曾說:「恐怕他們向我誇耀, 我失腳的時候,他們向我誇口。」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.