诗篇 59:17
Print
上帝啊,你是我的力量, 我要颂赞你, 你是我的堡垒, 是爱我的上帝。
上帝啊,你是我的力量, 我要頌讚你, 你是我的堡壘, 是愛我的上帝。
我的力量啊!我要向你歌唱;  神啊!你是我的高台, 是向我施慈爱的 神。
我的力量啊!我要向你歌唱;  神啊!你是我的高臺, 是向我施慈愛的 神。
我 的 力 量 啊 , 我 要 歌 颂 你 ; 因 为 神 是 我 的 高 ? , 是 赐 恩 与 我 的 神 。
我 的 力 量 啊 , 我 要 歌 頌 你 ; 因 為 神 是 我 的 高 臺 , 是 賜 恩 與 我 的 神 。
我的力量啊,我要歌颂你!因为神是我的高台,是赐恩于我的神。
我的力量啊,我要歌頌你!因為神是我的高臺,是賜恩於我的神。
我的力量啊,我要歌颂你; 因为 神是我的庇护所, 是赐恩给我的 神。
我的力量啊,我要歌頌你; 因為 神是我的庇護所, 是賜恩給我的 神。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.