诗篇 69:36
Print
祂仆人的后裔要承受那地方为业, 凡爱祂的人都要住在那里。
祂僕人的後裔要承受那地方為業, 凡愛祂的人都要住在那裡。
他众仆人的后裔都必承受那地为业, 喜爱他名的人要住在其中。
他眾僕人的後裔都必承受那地為業, 喜愛他名的人要住在其中。 大衛的記念詩,交給詩班長。
他 仆 人 的 後 裔 要 承 受 为 业 ; 爱 他 名 的 人 也 要 住 在 其 中 。
他 僕 人 的 後 裔 要 承 受 為 業 ; 愛 他 名 的 人 也 要 住 在 其 中 。
他仆人的后裔要承受为业,爱他名的人也要住在其中。
他僕人的後裔要承受為業,愛他名的人也要住在其中。
他仆人的后裔要承受这地, 爱他名的人要住在其中。
他僕人的後裔要承受這地, 愛他名的人要住在其中。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.