诗篇 78:65
Print
那时,主像从睡眠中醒来, 又如酒后醒来的勇士。
那時,主像從睡眠中醒來, 又如酒後醒來的勇士。
那时主好象从睡眠中醒过来, 如同勇士酒后清醒一样。
那時主好像從睡眠中醒過來, 如同勇士酒後清醒一樣。
那 时 , 主 像 世 人 睡 醒 , 像 勇 士 饮 酒 呼 喊 。
那 時 , 主 像 世 人 睡 醒 , 像 勇 士 飲 酒 呼 喊 。
那时主像世人睡醒,像勇士饮酒呼喊。
那時主像世人睡醒,像勇士飲酒呼喊。
那时,主像睡觉的人醒来, 如勇士饮酒呼喊。
那時,主像睡覺的人醒來, 如勇士飲酒呼喊。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.