Font Size
诗篇 89:44
你使他的威荣尽失, 王位倾覆。
你使他的威榮盡失, 王位傾覆。
你使他的光辉消失, 把他的王位推翻(“推翻”原文作“推倒在地”)。
你使他的光輝消失, 把他的王位推翻(“推翻”原文作“推倒在地”)。
你 使 他 的 光 辉 止 息 , 将 他 的 宝 座 推 倒 於 地 。
你 使 他 的 光 輝 止 息 , 將 他 的 寶 座 推 倒 於 地 。
你使他的光辉止息,将他的宝座推倒于地。
你使他的光輝止息,將他的寶座推倒於地。
你使他的光辉止息, 将他的宝座推倒于地。
你使他的光輝止息, 將他的寶座推倒於地。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible
Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.