Previous Prev Day Next DayNext

Bible in 90 Days

An intensive Bible reading plan that walks through the entire Bible in 90 days.
Duration: 88 days
New Russian Translation (NRT)
Version
К Галатам 3:26 - К Колоссянам 4:18

Не рабы, а сыновья

26 Благодаря вере во Христа Иисуса все вы стали сынами Бога. 27 Ведь все крещеные во Христа «облеклись» в Христа. 28 Нет больше ни иудея, ни грека, ни раба, ни свободного, ни мужчины и ни женщины, вы все одно во Христе Иисусе! 29 А если вы принадлежите Христу, то тогда вы и являетесь потомством[a] Авраама и наследниками Божьего обещания.

Я имею в виду, что пока наследник еще ребенок, он в своих правах ничем не отличается от раба, хотя на самом деле ему принадлежит все имение. Но в детстве у него есть воспитатели и опекуны, которым он подчиняется до определенного времени, установленного его отцом. Так и мы, пока были «детьми», находились в рабстве у религиозных начал в мире. Но когда пришло назначенное время, Бог послал Своего Сына, рожденного от женщины, подвластного Закону, чтобы искупить находящихся под Законом и усыновить нас. А поскольку вы – сыны Бога, то Бог поселил в ваши сердца Духа Своего Сына, Духа, Который взывает к Богу: «Абба![b] Отец!» Так что ты уже не раб, а сын. А если сын, то Бог сделал тебя и наследником.

Павел переживает за галатов

Когда вы еще не знали Бога, вы были рабами существ, которые по природе своей не боги. Но сейчас вы знаете Бога, вернее сказать, Бог знает вас. Так как же вы могли опять вернуться к этим слабым, ничтожным религиозным началам, в рабство к которым вы желаете отдаться? 10 Вы даже чтите определенные дни, месяцы, времена и годы! 11 Боюсь, что все мои труды ради вас были напрасны. 12 Братья, умоляю вас, будьте как я, потому что и я стал таким, как вы.

Вы не причинили мне никакого зла. 13 Когда в первый раз я пришел к вам возвещать Радостную Весть, я испытывал телесную слабость, как вы это знаете. 14 И хотя мое физическое состояние было испытанием и для вас, вы не пренебрегали тогда мной и не унизили меня. Вы приняли меня словно ангела Божьего, как бы Самого Христа Иисуса! 15 Где же теперь тогдашнее ваше счастье? Говорю вам, вы бы даже вырвали свои глаза и отдали бы их мне, если бы это было возможно. 16 Так неужели я стал вашим врагом оттого, что говорю вам истину?

17 Я знаю, что эти люди ревниво стараются перетянуть вас на свою сторону, но к добру это не приведет. Они лишь хотят оторвать вас от нас, чтобы вы стали их ревностными приверженцами. 18 Хорошо всегда быть ревностным в достижении хорошей цели, а не только когда я бываю у вас.

19 Дети мои, я снова испытываю родовые муки, пока в вас не отразится образ Христа. 20 Как бы мне хотелось сейчас быть среди вас и говорить с вами совсем в другом тоне, потому что меня удивляет то, что я о вас слышу.

Дети рабыни и дети свободной

21 Скажите мне, вы, желающие быть под Законом, разве вы не слушаете Закона? 22 Ведь написано, что у Авраама было двое сыновей – один родился от рабыни, а другой – от свободной женщины[c]. 23 Сын рабыни родился по человеческой инициативе[d], а сын свободной родился согласно обещанию Бога. 24 Здесь содержится иносказание: две женщины символизируют два завета. Один был заключен на горе Синай, и его символ – Агарь, рождающая детей в рабство. 25 Агарь – это гора Синай в Аравии, а также это современный Иерусалим, потому что Иерусалим и все его дети в рабстве. 26 Но Небесный Иерусалим свободен, и он является нашей с вами матерью. 27 Ведь написано:

«Ликуй, бесплодная, не рожавшая детей!
    Запевай песню, кричи и ликуй,
никогда не испытывавшая родовых мук,
    потому что у покинутой женщины будет больше детей,
чем у той, что имеет мужа!»[e]

28 Вы же, братья, как и Исаак, дети обещания. 29 Тогда сын, рожденный обыкновенным образом, преследовал сына, рожденного по силе Духа. То же происходит и сейчас. 30 Но что говорит об этом Писание? Оно говорит: «Прогони рабыню и ее сына, потому что сын рабыни не разделит наследства с сыном свободной»[f]. 31 Итак, братья, мы дети не рабыни, мы дети свободной!

Христос освободил нас, чтобы мы были свободными. Поэтому стойте твердо и не подвергайтесь вновь рабству.

Христианская свобода

Слушайте, что я, Павел, вам говорю. Если вы соглашаетесь принять обрезание[g], значит, Христос не принесет вам никакой пользы. Еще раз говорю вам, что каждый, кто согласится быть обрезанным, должен исполнять и весь Закон. Если вы пытаетесь получить оправдание исполнением Закона, то вы уже не с Христом, вы отпали от благодати. Но мы с надеждой от Духа ожидаем оправдания перед Богом через веру. Во Христе Иисусе не имеет значения ни обрезание, ни необрезание, и единственное, что решает все, – это вера, которая действует через любовь.

Вы начали забег хорошо, так кто же помешал вам быть послушными истине? Подбил вас на это безусловно не Тот, Кто призвал вас. Помните, что немного дрожжей заквашивают все тесто[h]. 10 Наша с вами жизнь в единении с Господом вселяет в меня уверенность, что вы не будете думать по-другому, и тот, кто ввел вас в заблуждение, понесет свое наказание, кем бы он ни был.

11 Братья, если бы я по-прежнему проповедовал обрезание, то за что было бы меня преследовать? Крест бы тогда не был больше камнем преткновения. 12 Пусть лучше те, кто ввел вас в заблуждение, отрежут себе все!

13 Братья мои, вы призваны к свободе, так не злоупотребляйте же этой свободой и не идите на поводу вашей греховной природы[i], а, наоборот, служите друг другу с любовью. 14 Ведь вся суть Закона заключена в одном повелении: «Люби ближнего твоего, как самого себя»[j]. 15 А если вы продолжаете грызть и поедать друг друга, то смотрите, как бы вам вообще друг друга не истребить!

Жизнь под руководством Духа

16 А я говорю: живите по Духу, и тогда вы не будете идти на поводу желаний вашей греховной природы. 17 Потому что греховная природа желает того, что противоречит желанию Духа, а Дух желает того, что противоречит желаниям греховной природы. Они постоянно выступают друг против друга, и в итоге вы не делаете того, что хотели бы делать. 18 Но если вами руководит Дух, то вы уже не под Законом.

19 Дела греховной природы известны: это разврат, нечистота, распутство, 20 идолопоклонство, колдовство[k], вражда, споры, ревность, ярость, честолюбие, раздоры и разделения, 21 зависть, пьянство, оргии и тому подобное. Еще раз предупреждаю вас: те, кто этим занимается, не наследуют Божьего Царства.

22 Плод же Духа – это любовь, радость, мир, долготерпение, великодушие, доброта, верность[l], 23 кротость, умение владеть собой. В Законе нет ничего против этого[m].

24 Те, кто принадлежит Иисусу Христу, распяли свою плотскую[n] природу вместе с ее страстями и нечистыми желаниями. 25 Если Дух дал нам жизнь, так давайте же будем и поступать по Духу. 26 Не будем тщеславны, поступая друг с другом вызывающе и завидуя друг другу.

Что посеет человек, то и пожнет

Братья, если кто-то уличен в грехе, то вы, будучи людьми духовными, помогите этому человеку, но делайте это с кротостью. Смотрите, чтобы и вам не поддаться искушению. Помогайте друг другу в трудностях, тем самым вы исполните Закон Христа. Если кто-либо мнит о себе больше, чем есть на самом деле, он тем самым лишь обманывает себя. Пусть каждый трезво судит о своих делах, тогда он сможет радоваться сделанному, не сравнивая себя с другими, потому что у каждого своя ноша.

Тот, кого наставляют словом, пусть делится всяким добром с тем, кто наставляет его.

Не поддавайтесь заблуждению: никому не удастся провести Бога. Человек пожнет то, что он посеял. Тот, кто сеет ради угождения своей греховной природе, пожнет от этой природы гибель. А тот, кто сеет для угождения Духу, от Духа пожнет вечную жизнь. Не уставайте делать добро. Если мы не прекратим делать добро, то настанет время, когда мы соберем и жатву с посеянного. 10 Поэтому, пока это возможно, будем делать добро всем, особенно нашим братьям по вере.

Обобщение

11 Взгляните на эти большие буквы. Теперь я пишу вам своей собственной рукой.

12 Те, кто лишь хотят произвести хорошее впечатление, стараются заставить вас принять обрезание. Они делают это только ради того, чтобы не быть преследуемыми за крест Христа. 13 Ведь даже они сами, хотя и обрезанные, не исполняют Закон. Они хотят, чтобы вы были обрезаны для того, чтобы им потом хвалиться этим. 14 Я же не хочу хвалиться ничем, кроме креста нашего Господа Иисуса Христа, на котором мир распят для меня, а я – для мира. 15 Ни обрезание, ни необрезание не имеют никакого значения. Главное – это быть новым творением! 16 Пусть со всеми, следующими этому правилу, будут мир и милость, и со всем Божьим Израилем.

17 Пусть никто больше не доставляет мне таких переживаний, ведь я на своем теле ношу печать того, что я принадлежу Иисусу.

18 Пусть благодать нашего Господа Иисуса Христа будет с вашим духом, братья. Аминь.

От Павла, апостола Иисуса Христа, избранного по воле Бога.

Святым в Эфесе, живущим по вере в Иисуса Христа.

Благодать и мир вам от Бога, нашего Отца, и от Господа Иисуса Христа.

Духовные благословения

Благословен Бог и Отец нашего Господа Иисуса Христа. Он во Христе благословил нас всеми духовными благословениями небес. Ведь Он избрал нас в Нем еще до создания мира, чтобы нам быть святыми и непорочными перед Ним. Он, по Своей любви, по Своему доброму желанию и воле, предопределил нам через Иисуса Христа стать усыновленными Им детьми. В этом проявлена вся слава Его благодати, которую Он дал нам во Христе, возлюбленном Им. В Нем мы получили искупление Его кровью и прощение грехов по Его безграничной благодати, которой Он щедро наделил нас. Со всякой мудростью и знанием Он открыл нам тайну Своей воли. Он сделал это по Своему доброму желанию, изначально воплощенному во Христе, 10 чтобы в определенное время объединить все на небесах и на земле под властью Христа.

11 В Нем мы стали наследниками, как это и было предопределено замыслом Бога, совершающего все в мире согласно Своей воле и Своим целям, 12 чтобы мы, первыми возложившие надежду на Христа, послужили к Его восхвалению.

13 В Нем и вы, услышав слово истины – Радостную Весть, несущую вам спасение, – и поверив во Христа, были отмечены печатью обещанного Святого Духа, 14 Который является залогом нашего будущего наследия и искупления тех, кто принадлежит Ему, для похвалы Его славы.

Молитва Павла

15 Поэтому и я, услышав о вашей вере в Господа Иисуса и о вашей любви ко всем святым, 16 не перестаю благодарить за вас Бога, вспоминая вас в своих молитвах. 17 Я молюсь, чтобы Бог нашего Господа Иисуса Христа, прославленный Отец, дал вам Духа мудрости и откровения[o], чтобы вы лучше познали Его. 18 Я молюсь и о том, чтобы Бог просветил очи вашего сердца, и вы увидели, что представляет собой та надежда, к которой Он вас призвал, сколь велико богатство славы, которую получат в наследство святые, 19 и каково безмерное величие Его силы в нас, верующих под действием Его безграничной силы. 20 Этой же силой Бог произвел действие и во Христе, когда воскресил Его из мертвых и посадил по правую руку[p] от Себя на небесах, 21 выше всяких начальств, властей, сил и господств и выше всякого имени, упоминаемого не только в этом веке, но и в будущем. 22 Бог все покорил под ноги Христа[q], поставил Его, Владыку всего, главой Церкви, 23 которая является Его телом, полнотой Того, Кто наполняет все во всем.

Спасение по благодати через веру в Христа

Вы были мертвыми из-за ваших преступлений и грехов и поступали так, как принято в этом греховном мире, по велениям властителя сил, обитающих в воздухе, – духа, действующего ныне в тех, кто противится Богу. Мы все когда-то были такими и поступали по своим природным желаниям, следуя своей похоти. Нас, как и всех остальных, ожидал Божий гнев. Но Бог, богатый милостью, проявил такую огромную любовь к нам, что нас, хотя мы и были мертвыми из-за наших преступлений, оживил вместе со Христом.

Вы спасены по благодати. И Бог воскресил нас вместе со Христом и посадил нас, объединившихся с Иисусом Христом, в небесах. Тем самым Он хотел показать в грядущих веках безмерное богатство Своей благодати к нам через Иисуса Христа. Потому что вы спасены по благодати через веру, и это не ваша заслуга – это дар Божий. Не за дела, чтобы никто не хвалился тем, что он якобы заслужил спасение. 10 Мы теперь новое творение Божье, созданы в Иисусе Христе для совершения добрых дел, которые Бог предназначил нам совершать.

Верующие из всех народов объединены с Иисусом Христом

11 Помните поэтому, что вы по рождению язычники, которых так называемые «обрезанные»[r] человеческим обрезанием, совершаемым руками, называли «необрезанными». 12 Вы были в то время без Христа и не принадлежали к народу Израиля. Завет, в котором были заключены обещания Божьи, на вас не распространялся, вы жили в этом мире без надежды и без Бога. 13 Но сейчас – в Иисусе Христе – вы, бывшие когда-то далеко, кровью Христа стали близки.

14 Он Сам примирил нас, иудеев, и вас, язычников, и сделал из двух одно, разрушив Своей смертью[s] стоявшую между нами стену, то есть разделявшую нас вражду. 15 Он упразднил Закон с его повелениями и правилами, и Его цель – создать в Себе из двух один новый народ, установить мир 16 и обоих, в одном теле, примирить с Богом через крест, уничтожив Собою вражду. 17 Он пришел и принес Радостную Весть о мире вам, бывшим далеко от Него, и тем, кто был близок к Нему[t], 18 поэтому через Него мы все в одном Духе получили доступ к Отцу.

19 Поэтому вы уже не чужие и не инородцы; вы сограждане святому народу Божьему и члены Его семьи. 20 Вы воздвигнуты на основании, которым являются апостолы и пророки[u], а его краеугольный Камень – Иисус Христос. 21 На Нем крепится все здание, поднимающееся все выше и становящееся святым храмом в Господе. 22 В Нем и вы созидаетесь вместе, чтобы стать жилищем, в котором Бог живет Своим Духом.

Павел избран возвещать Радостную Весть язычникам

Вот почему я, Павел, нахожусь в заключении за Иисуса Христа ради вас, язычников.

Вы, конечно же, слышали о том, что Бог возложил на меня ответственность передать вам Божью благодать. Он открыл мне тайный план, о котором я вам уже вкратце писал. Прочитав это, вы также сможете постичь то, что я знаю о тайне Христа, которая не была открыта прежним поколениям людей, но теперь Дух открыл ее святым Божьим апостолам и пророкам. Тайна эта заключается в том, что через Радостную Весть язычники вместе с иудеями становятся наследниками благословений Божьих и членами единого тела. Им также принадлежит обещание, данное в Иисусе Христе.

По благодати Божьей, данной мне благодаря действию Его силы, я стал служителем этой Радостной Вести. Я – самый незначительный из всех святых, и мне была дана эта благодать: возвещать язычникам Радостную Весть о неизмеримом богатстве Христа. Мне было доверено просветить всех относительно этого плана, который был от самого начала скрыт Богом, сотворившим все. 10 Согласно ему, многообразная мудрость Божья должна теперь открыться начальствам и властям на небесах через Церковь. 11 Это Его вечный замысел, который Он осуществил во Христе Иисусе, нашем Господе. 12 В Нем и по вере в Него мы можем свободно и уверенно приходить к Богу. 13 Поэтому я прошу вас не отчаиваться из-за моих страданий ради вас, потому что они служат к вашей славе.

Любовь Иисуса Христа

14 Ради этого я и стою на коленях в молитве перед Отцом, 15 от Которого получает имя каждый род на небесах и на земле. 16 Я молюсь, чтобы по богатству Своей славы Он Духом Своим наделил вас внутренней силой 17 и чтобы через веру в ваши сердца вселился Христос; 18 молюсь, чтобы вы, укорененные и утвержденные в любви, вместе со всеми святыми могли понять ширину, длину, высоту и глубину любви Христа 19 и могли познать эту любовь, которая превыше человеческого разумения; молюсь, чтобы ваша жизнь преисполнилась всей полнотой Божьей. 20 А Тому, Чья сила действует в нас, и Кто может сделать гораздо больше того, о чем мы просим или даже о чем помышляем, 21 да будет слава из поколения в поколение, навеки, через Иисуса Христа и через Церковь! Аминь.

Духовное единство

Я, находящийся в заключении ради Господа, умоляю вас: раз вы призваны Богом, то живите достойно вашего призвания. Будьте скромны и кротки, относитесь друг к другу с терпением и любовью. Делайте все возможное для того, чтобы скрепить свое духовное единство узами мира. Дух один и тело одно, так же, как и надежда, к которой вы были призваны, – одна. Один Господь, одна вера, одно крещение, один Бог – Отец всех. Он стоит над всем и действует через все и во всем[v].

Каждому из нас дана благодать по мере дара Христова. Поэтому и сказано:

«Он поднялся на высоту,
    пленил пленных
    и дал дары людям»[w].

«Поднялся» означает не что иное, как то, что Он прежде спускался вниз, на землю[x]. 10 Этот спустившийся и есть Тот Самый, Кто поднялся выше небес, чтобы наполнить Собой всю вселенную. 11 И Он дал одним быть апостолами, другим – пророками, третьим – проповедниками Радостной Вести, четвертым – быть пастырями и учителями, 12 чтобы приготовить святых к делу служения, для созидания тела Христа 13 до тех пор, пока мы все не достигнем единства в вере и в познании Сына Божьего, пока не достигнем духовной зрелости и пока не будем подобны Христу, в Котором полнота совершенства.

14 И тогда мы уже не будем малыми детьми, колеблемыми волнами и носимыми ветрами разных учений, которые делают нас жертвами хитрых обманщиков, вводящих людей в заблуждение. 15 Но говоря с любовью истину, мы будем возрастать, во всем отражая характер Христа, Который является Главой 16 и благодаря Которому все тело соединено и скреплено всевозможными связями и все части его выполняют каждая свою функцию. При этом все тело возрастает и созидается в любви.

Прежняя жизнь и новая жизнь

17 Поэтому я заявляю и настаиваю ради Господа: перестаньте жить, как язычники, чьи мысли пусты, 18 потому что их сознание помрачено. Они отчуждены от жизни, которую дает Бог, из-за их духовной слепоты, произошедшей по черствости их сердец. 19 Потеряв всякую чувствительность, они предаются разврату, с ненасытностью погрязая во всякой нечистоте.

20 Но вы не так узнали Христа. 21 Без сомнения, вы слышали о Нем и в Нем были научены истине, поскольку истина заключена в Иисусе. 22 Вас учили тому, чтобы вы оставили прежний образ жизни, свойственный вашей старой природе, разлагающейся из-за своих обманчивых низменных желаний. 23 Обновите ваш образ мыслей, 24 оденьтесь в новую природу, созданную по образу Бога, – в истинную праведность и святость.

25 Пусть каждый из вас оставит ложь и говорит своим ближним правду[y], потому что все мы члены одного тела. 26 «Гневаясь, не грешите»[z], пусть ваш гнев пройдет прежде, чем зайдет солнце; 27 не давайте дьяволу места в вашей жизни. 28 Кто крал, пусть больше не крадет, а зарабатывает на жизнь своим трудом и делится с теми, кто в нужде.

29 Не произносите никаких дурных слов, говорите лишь полезное для назидания, чтобы это приносило благодать слушающим. 30 Не огорчайте Святого Духа Божьего, Которым вы были запечатлены для дня искупления. 31 Избавьтесь от всякой горечи в душе, гнева, ярости, крика, злословия и всякого рода злобы. 32 Будьте добры друг к другу, проявляйте сострадание, прощайте друг друга, как и Бог во Христе простил вас.

Подражайте Богу, будучи Его любимыми детьми. Живите в любви, как и Христос нас полюбил и отдал Самого Себя за нас как жертвенное приношение Богу, в приятное благоухание. Среди вас ни в коем случае не должно быть даже намека на разврат, или другую нечистоту, или жадность – это не подобает святому Божьему народу. В вашей речи не должно быть никаких непристойностей, пустой болтовни или грязных шуток, лучше благодарите Бога. Знайте, что ни один человек: ни предающийся разврату, ни порочный, ни алчный – а это то же самое, что идолопоклонник, – не получит наследства в Царстве Христа и Бога. И пусть никто вас не обманывает, выступая против вышесказанного, потому что непокорность вызывает гнев Божий[aa]. Не имейте ничего общего с такими людьми[ab].

Дети света

Когда-то вы были тьмой, но сейчас, когда вы в Господе, вы стали светом. Живите как дети света. А плод света – это всякая доброта, праведность и истина. 10 Старайтесь разузнать, что приятно Господу. 11 Не участвуйте в бесплодных делах тьмы, напротив, обличайте эти дела. 12 О том, чем такие люди занимаются втайне, даже стыдно говорить. 13 Но все тайное при свете становится явным. 14 Свет делает все видимым, поэтому и говорится:

«Проснись, спящий!
    Воскресни из мертвых –
и Христос осветит тебя»[ac].

15 Итак, смотрите, поступайте осторожно, не как глупые, но как мудрые. 16 Дорожите временем, потому что в эти дни много зла. 17 Не будьте легкомысленны, а лучше старайтесь понять, в чем заключена воля Господа. 18 Не напивайтесь вином, это ведет к распутству[ad]. Но лучше исполняйтесь Духом. 19 Наставляйте друг друга псалмами, гимнами и духовными песнопениями. Пойте и прославляйте Господа в ваших сердцах. 20 Всегда и за все благодарите Бога Отца во имя нашего Господа Иисуса Христа.

Христианская семья

21 Подчиняйтесь друг другу из страха перед Христом. 22 Вы, жены, подчиняйтесь вашим мужьям, как Господу. 23 Ведь муж – глава своей жене, как и Христос – Глава и Спаситель Церкви – Своего тела. 24 И как Церковь подчиняется Христу, так и жены должны во всем подчиняться своим мужьям.

25 А вы, мужья, любите ваших жен так, как Христос полюбил Свою Церковь. Он Самого Себя отдал за нее, 26 чтобы сделать ее святой, очистив ее водным омовением через слово, 27 чтобы Ему поставить ее перед Собой как славную Церковь, не имеющую пятна, или порока, или чего-то подобного, чтобы она была святой и непорочной. 28 Точно так и мужья должны любить своих жен, любить, как свое собственное тело. Тот, кто любит свою жену, любит самого себя. 29 Ведь нет такого человека, кто бы ненавидел свое тело, но каждый питает свое тело и заботится о нем. Так и Христос заботится о Церкви, 30 потому что мы – члены Его тела. 31 «Поэтому оставит человек отца и мать и соединится со своей женой, и двое станут одной плотью»[ae]. 32 В этих словах скрыта великая истина, и я говорю вам, что они относятся к взаимоотношениям Христа и Церкви. 33 А что касается вас, пусть каждый муж любит свою жену, как самого себя, и жена пусть почитает своего мужа.

Взаимоотношения детей и родителей

Дети, будьте послушны своим родителям в Господе, это ваш долг. «Почитай отца и мать» – это первое повеление с обещанием: «Чтобы тебе жить благополучно и долго на земле»[af].

Отцы, не раздражайте ваших детей, но воспитывайте их в учении и наставлении Господа.

Взаимоотношения рабов и их хозяев

Рабы, подчиняйтесь вашим земным хозяевам с почтением и страхом, от чистого сердца, как вы подчинялись бы и Христу. Делайте это не напоказ, только ради того, чтобы заслужить их доброе отношение, но делайте это как рабы Христа, от души исполняющие волю Бога. Служите со старанием, как вы служили бы Господу, а не людям. Знайте, что Господь вознаградит каждое доброе дело, кто бы его ни сделал, раб или свободный.

И вы, хозяева, так же относитесь к своим рабам. Перестаньте им угрожать. Помните, что на небесах есть Господь – хозяин над ними и над вами, и Он никому не отдает предпочтения.

Духовное оружие и доспехи Бога

10 И в заключение хочу сказать: укрепляйтесь в Господе Его мощью и силой. 11 Наденьте на себя все вооружение, которое вам дал Бог, чтобы вы могли устоять перед происками дьявола. 12 Потому что мы боремся не против людей из плоти и крови, а против начальств, против властей, против владык этого мира тьмы и против духов зла на небесах. 13 Поэтому возьмите все Божье вооружение, чтобы вы смогли противостать им в день, когда зло пойдет в наступление, и, все преодолев, выстоять. 14 Встаньте твердо, подвязавшись поясом истины, надев броню праведности[ag] 15 и обув ноги в готовность возвещать Радостную Весть о мире[ah]. 16 А кроме всего возьмите щит веры, которым вы сможете погасить горящие стрелы дьявола[ai]. 17 Наденьте шлем спасения и возьмите меч от Духа – слово Божье[aj]. 18 Молитесь всякими молитвами и прошениями во всякое время в Духе, для этого бодрствуйте и будьте постоянны в молитве за всех святых.

19 Молитесь и обо мне, чтобы, когда я говорю, мне были даны нужные слова и чтобы я мог бесстрашно объяснять тайну Радостной Вести, 20 послом которой я являюсь, даже находясь в этих цепях. Молитесь о том, чтобы я смело возвещал ее, как и должно.

Заключительные приветствия

21 А чтобы и вы были в курсе моих дел, вам все расскажет Тихик, наш дорогой брат и верный служитель Господа. 22 Для этого я и посылаю его к вам, чтобы вы получили вести о нас и ободрились.

23 Пусть у вас, братья, будет мир, любовь и вера от Бога Отца и Господа Иисуса Христа. 24 Благодать со всеми, кто бесконечно любит нашего Господа Иисуса Христа.

От Павла и Тимофея, слуг Иисуса Христа.

Всем святым в Иисусе Христе, находящимся в Филиппах, включая их руководителей и диаконов.

Благодать и мир вам от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.

Благодарность Богу и молитва

Я всегда благодарю моего Бога, вспоминая о вас всегда в каждой моей молитве за всех вас. Я молюсь с радостью, потому что вы с первого дня и доныне участвуете со мной в служении возвещения Радостной Вести. Я уверен, что Тот, Кто начал в вас это доброе дело, доведет его до конца ко дню возвращения Иисуса Христа.

Мне и подобает так думать о вас, потому что вы в моем сердце. Вы все разделяете со мной благодать Божью, как в узах моих, так и в защите и утверждении Радостной Вести. Бог свидетель тому, как я люблю всех вас любовью Иисуса Христа.

И я молюсь о том, чтобы ваша любовь возрастала, обогащалась знанием и всякой рассудительностью, 10 чтобы вы могли определить, в чем заключается лучшее для вас, чтобы вы были чисты и беспорочны в День Христа 11 и принесли плод праведности, который появляется через Иисуса Христа для прославления Бога и хвалы Ему.

Положительные последствия заключения Павла

12 Хочу, чтобы вы знали, братья, что все, что произошло со мной, послужило успеху возвещения Радостной Вести. 13 Сейчас всем императорским стражникам и всем прочим известно, что я нахожусь в заключении за Христа. 14 Благодаря моему заключению, большинство братьев укрепились в вере в Господа и смелее и бесстрашнее возвещают слово Божье. 15 Правда и то, что некоторые возвещают Христа из-за зависти и соперничества друг с другом, но другие возвещают из самых добрых побуждений. 16 Они руководствуются любовью, понимая, что я помещен сюда, чтобы защищать Радостную Весть, 17 тогда как первые возвещают Христа из эгоистичных побуждений, неискренне, желая доставить мне здесь, в заключении, больше трудностей. 18 Ну что же? Ложные или искренние побуждения ими руководят, главное, что они говорят о Христе, и я рад этому.

И я не перестану радоваться, 19 зная, что благодаря вашим молитвам и с помощью Духа Иисуса Христа[ak] все это в конце концов обратится мне во спасение[al]. 20 Я со всей силою желаю и надеюсь, что мне не придется стыдиться за себя, но, как всегда, так и теперь, я буду тверд и смел, чтобы Христос прославился в моем теле, будь то через мою жизнь или смерть. 21 Для меня жизнь – это Христос, и смерть – приобретение. 22 Если мне предстоит еще жить в теле, то для меня это означает плодотворную работу. Но что мне лучше выбрать, я не знаю. 23 Я стою на распутье: мне хочется уйти из этой жизни и быть со Христом, что лучше всего, 24 но для вас лучше, чтобы я еще жил. 25 Я убежден в этом и знаю, что буду жить и продолжать мое служение, чтобы возрастала ваша радость, чтобы вы продвинулись в вере 26 и чтобы, когда я вновь буду с вами, у вас было еще больше поводов гордиться тем, что Иисус Христос сделал через меня.

27 Что бы ни случилось, живите достойно Радостной Вести Христа. Увижу я вас, или же до меня дойдут только слухи о вас, я буду знать, что вы непоколебимы в своем единстве, что вы плечом к плечу стоите твердо за веру, основанную на Радостной Вести, 28 и что вас не пугают противники. Это уже говорит им о том, что они погибнут, а вы будете спасены; и это от Бога. 29 Вам было дано не только верить во Христа, но и страдать за Него. 30 Вы встречаете те же трудности, какие я встречал раньше и какие, как вам известно, я переношу сейчас.

Подражание смирению Христа

Если союз со Христом дает вам ободрение, если Его любовь утешает вас, если вы находитесь в общении с Духом и имеете милосердие и чувство сострадания, то дополните еще мою радость: будьте едины в ваших мыслях, имейте одну и ту же любовь, проявляйте единодушие, будьте единомышленниками. Не делайте ничего из эгоистичных или же из тщеславных побуждений. Будьте скромны и считайте других выше себя. Руководствуйтесь не только своими интересами, но и интересами других.

Ваш образ мыслей должен быть таким же, как и образ мыслей Иисуса Христа.

Он, по природе Бог,
    не держался за равенство с Богом,
а наоборот, унизил Себя,
    приняв природу раба;
Он стал подобным людям.
    Став и по виду как человек,
Он смирил Себя
    и был покорным до смерти,
    причем смерти на кресте![am]

Поэтому Бог возвысил Его
    и дал Ему имя выше всех имен,
10 чтобы перед именем Иисуса преклонились все колени
    на небесах, на земле и под землей,
11 и чтобы каждый язык признал во славу Бога Отца,
    что Иисус Христос есть Господь![an]

Призыв к непорочности

12 Мои любимые, вы всегда были послушны, не только когда я был с вами, но и гораздо более того сейчас, в мое отсутствие. Со страхом и трепетом[ao] явите на деле плоды вашего спасения[ap], 13 потому что это Сам Бог совершает в вас работу, пробуждая в вас и желание, и действия согласно Своей воле.

14 Делайте все без жалоб и споров[aq], 15 чтобы вам быть непорочными, чистыми и незапятнанными детьми Божьими среди этого развращенного и злого поколения[ar]. Вы сияете среди него как звезды в мире, 16 живя по слову жизни, и этим я буду хвалиться в День Христа, что я не напрасно пробежал свой забег и не напрасно трудился. 17 И даже «проливаясь» как жертвенное возлияние[as], в дополнение к жертве – вашему верному служению Богу, я радуюсь вместе с вами. 18 Радуйтесь и веселитесь и вы со мной!

Тимофей и Эпафродит

19 Господь Иисус дает мне надежду на то, что я скоро смогу послать к вам Тимофея, чтобы мне ободриться вестями от вас. 20 У меня нет другого человека, который бы чувствовал такую же ответственность за вас, как Тимофей. 21 Все остальные ищут своего, а не того, что угодно Иисусу Христу. 22 Вы знаете, что Тимофей проявил свои качества на деле, он возвещал Радостную Весть вместе со мной, как сын с отцом. 23 И поэтому я надеюсь послать его к вам, как только буду знать, что будет дальше со мной. 24 Господь дает мне уверенность в том, что я и сам скоро буду у вас.

25 Сейчас же я считаю нужным послать к вам обратно Эпафродита, моего брата, соработника и соратника, вашего посланника и служителя в нуждах моих. 26 Он хочет опять встретиться с вами, но его огорчает то, что до вас дошли слухи о его болезни. 27 Да, он был серьезно болен и почти при смерти, но Бог его помиловал, и не только его, но и меня, чтобы не добавлять печали к моей печали. 28 Поэтому я с еще большим желанием посылаю его к вам, чтобы вы, увидев его, обрадовались, а у меня стало бы меньше печали. 29 Примите его с радостью в Господе и уважайте таких людей, как он. 30 Ведь он, рискуя своей жизнью, работал для Христа и оказывал мне помощь, которую вы не могли мне оказать.

Предостережение против тех, кто надеется на свою праведность

Наконец, братья, радуйтесь в Господе! Мне не трудно писать об этом еще и еще раз, потому что для вас это будет надежней.

Берегитесь псов, берегитесь людей, делающих зло, берегитесь «членовредителей»[at]. Истинно обрезанные – это мы с вами, поклоняющиеся под руководством Духа Божьего, хвалящиеся Иисусом Христом и не полагающиеся на внешнее, хотя я и могу полагаться на это. Если у кого-то и есть основания полагаться на внешнее, то тем более у меня. Я был обрезан на восьмой день от рождения, происхожу из израильского народа, из рода Вениамина. Я чистокровный еврей[au], и по отношению к Закону – фарисей. Я ревностно преследовал Церковь, и с точки зрения законнической праведности – беспорочен.

Но все, что я считал приобретением тогда, сейчас ради Христа считаю потерей. И не только это, но и все прочее я считаю потерей в сравнении с бесценным познанием моего Господа Иисуса Христа. Ради Него все остальное в мире я стал почитать за сор, и я все отбросил прочь ради приобретения Христа, ради того, чтобы быть с Ним не со своей уже праведностью по Закону, но с праведностью по вере во Христа, праведностью, приходящей от Бога через веру. 10 Я хочу познать Христа и ту силу, что воскресила Его, я хочу разделить с Ним Его страдания и стать как Он в Его смерти. 11 Тогда, надеюсь, я достигну и воскресения из мертвых.

12 Не то, чтобы я уже приобрел это или уже стал совершенным, но я стремлюсь приобрести, потому что меня приобрел Христос Иисус. 13 Братья, я не считаю, что я уже достиг этого, а лишь забывая все, что осталось позади, иду к тому, что впереди. 14 Я стремительно иду к цели, чтобы получить награду высшего Божьего звания в Иисусе Христе.

15 Нам всем, духовно зрелым людям, следовало бы так смотреть на вещи. Если же вы в чем-то мыслите иначе, то и это Бог вам откроет. 16 Но давайте будем жить согласно тому, чего мы уже достигли.

Наша Родина на небесах

17 Подражайте мне, братья, и возьмите за образец тех, кто уже следует примеру, который вы имеете в нас. 18 Потому что многие, о которых я вам говорил раньше и сейчас говорю со слезами на глазах, живут как враги креста Христова. 19 Их конец – погибель, их бог – это их желудок, и то, чем они хвалятся, позорит их; их мысли направлены на земное. 20 Наша же родина на небесах, и оттуда мы ожидаем Спасителя Иисуса Христа. 21 Ему дана сила покорить Себе все, и действием этой силы Он изменит наши униженные тела так, что они будут подобны Его славному телу.

Итак, любимые и желанные мои братья, вы моя радость и мой венец, стойте твердо в Господе, любимые.

Наставления

Я умоляю Эводию и Синтихию прийти к согласию в Господе. Я умоляю и тебя, мой верный соратник[av], помоги этим женщинам примириться, ведь они трудились ради Радостной Вести вместе со мной, Клементом и другими моими сотрудниками, чьи имена записаны в книге жизни[aw].

Всегда радуйтесь в Господе, и я еще раз говорю: радуйтесь! Пусть ваша кротость будет известна всем людям. Господь близко. Не заботьтесь ни о чем, но во всем, через молитву и прошение, с благодарностью открывайте ваши просьбы Богу. Тогда мир Божий, превосходящий всякое понимание, сохранит ваши сердца и умы в единении со Христом Иисусом.

И наконец, братья, размышляйте о том, что истинно, благородно, справедливо, чисто, что приятно и восхитительно, о том, в чем есть добродетель, и о том, что достойно похвалы – пусть это занимает ваши мысли. Все, чему вы от меня научились, что получили от меня, что вы слышали или что вы видели во мне, – все это исполняйте. И Бог, источник мира, будет с вами.

Благодарность за финансовую поддержку

10 Я искренне радуюсь в Господе тому, что вы вновь стали проявлять заботу обо мне. Конечно, вы заботились всегда, но у вас просто не было возможности показать это. 11 Я говорю это не потому, что я нуждаюсь в чем-либо, ведь я научился быть довольным в любых обстоятельствах. 12 Я знаю, что такое скудость и что такое изобилие. Мне пришлось пережить всякое, и я проник в тайну, как быть сытым и терпеть голод, жить в достатке и быть в нужде. 13 Я все могу благодаря Тому, Кто дает мне силы.

14 Впрочем вы хорошо поступили, разделив со мной мои беды. 15 Вы, филиппийцы, помните, как в начале моего служения провозглашения Радостной Вести, когда я отправился из Македонии, ни одна церковь не оказала мне финансовой помощи, кроме вас одних[ax]. 16 Даже в Фессалонику вы неоднократно посылали мне эту помощь, когда я в ней нуждался. 17 Я говорю это не для того, чтобы что-то получить от вас, но хочу, чтобы вы делали то, что будет служить к вашему же благу. 18 Вы прислали мне через Эпафродита даже больше, чем мне необходимо, и у меня сейчас все есть. Это – как ароматный запах[ay], как жертва, угодная и приятная Богу. 19 Мой Бог восполнит все ваши нужды из Своих славных богатств через Иисуса Христа!

20 Пусть нашему Богу и Отцу будет слава во веки веков. Аминь.

Заключительные приветствия

21 Приветствуйте всех святых в Иисусе Христе. Братья, которые находятся со мной, тоже передают вам приветы. 22 Вас приветствуют все святые, и особенно те, кто служит при дворе императора.

23 Пусть благодать Господа Иисуса Христа будет с вашим духом. Аминь.

От Павла, по воле Бога апостола Иисуса Христа, и от брата Тимофея.

Святым и верным братьям во Христе, находящимся в Колоссах.

Благодать и мир вам от Бога, нашего Отца.

Благодарность Богу и молитва за церковь в Колоссах

Мы всегда в молитвах благодарим за вас Бога – Отца нашего Господа Иисуса Христа, потому что до нас доходят слухи о вашей вере в Иисуса Христа и о вашей любви ко всем святым. Ваши вера и любовь порождены надеждой – той, что дожидается вас на небесах. Вы слышали о ней раньше в слове истины – Радостной Вести, которая пришла и к вам. Эта Весть распространяется и приносит плоды по всему миру, как и у вас с того дня, когда вы впервые услышали ее и познали истину о благодати Божьей. Вы узнали о ней от Эпафраса, нашего любимого сотрудника, который верно служит Христу ради вас[az]. Он и рассказал нам о любви, которую дал вам Дух.

Поэтому, с тех пор как мы о вас впервые услышали, мы постоянно о вас молимся и просим, чтобы Бог дал вам знание Его воли, мудрость и духовное понимание. 10 Мы молимся о том, чтобы вы жили достойно Господа и во всем угождали Ему, принося плоды ваших добрых дел и все больше узнавая Бога, 11 чтобы вы укреплялись через Его силу и величие, становясь выносливыми, терпеливыми и радостными. 12 Благодарите Отца, Который сделал вас достойными получить часть в наследии святых во свете. 13 Он избавил нас от власти тьмы и ввел нас в Царство Своего любимого Сына, 14 через жертвенную смерть Которого мы обрели искупление, прощение грехов.

Иисус Христос превыше всего творения

15 Он – видимый образ невидимого Бога,
    и Он превыше[ba] всего творения.
16 Через Него было сотворено все на небе и на земле,
    все видимое и невидимое:
будь то престолы, господства, начальства или власти –
    все было сотворено через Него и для Него.
17 Еще до того, как все было сотворено,
    Он уже существовал,
и все творение держится благодаря Ему.
18     Он – глава тела, то есть Церкви,
Он начало всего, первый среди воскресших из мертвых[bb],
    чтобы во всем иметь первенство.
19 Богу было угодно, чтобы во Христе обитала вся полнота,
20     и чтобы через Него примирить с Собою все,
заключив благодаря Его крови,
    пролитой на кресте, мир со всем,
что на небесах и на земле.

21 Когда-то вы были далеки от Бога и враждебны Ему в своем разуме, направленном на злые дела. 22 Но сейчас Бог примирил вас с Собой через жертвенную смерть Христа, когда Тот был еще в Своем земном теле. Он поставит вас перед Собою как святых и непорочных, и не заслуживающих упрека, 23 если вы будете стоять на твердом основании веры и не станете изменять надежде, которую вам дала услышанная вами Радостная Весть. Она была возвещена всему творению под небесами, и я, Павел, стал ее служителем.

Служение Павла Церкви

24 Теперь я радуюсь в моих страданиях за вас. Я в своем теле восполняю ту меру страданий Христа, которая предназначена мне, ради Его тела, то есть ради Церкви. 25 Я стал ее служителем по поручению Бога, чтобы представить вам во всей полноте Его слово, 26 которое оставалось тайной для людей из века в век и из поколения в поколение, а сейчас оно открывается Его святым. 27 Бог захотел открыть им, как велико и для язычников богатство славы этой тайны, которая заключается в том, что Христос живет в вас. Он – ваша надежда на будущую славу.

28 Мы возвещаем о Нем, наставляя и уча каждого человека. Мы используем всю мудрость, чтобы сделать каждого зрелым христианином. 29 Ради этого я, собственно, и тружусь, и борюсь, применяя силу, исходящую от Него, которая мощно действует во мне.

Я хочу, чтобы вы знали, как упорно я борюсь за вас, и за лаодикийцев, и за тех многих, кто даже не видел меня лично. Я хочу, чтобы это ободрило их, объединило в любви, чтобы они могли иметь глубокие и богатые познания о тайне Бога, то есть о Христе. В Нем скрыты все сокровища мудрости и знания. Я говорю вам об этом, чтобы никто не смог обмануть вас вкрадчивыми словами. Пусть меня и нет с вами физически, но духом я с вами, и меня радуют ваша сплоченность и ваша твердая вера во Христа.

Предостережение против определенных лжеучений

Поэтому, раз вы приняли Господа Иисуса Христа, то и живите в Нем, пускайте корни и растите в Нем. Пусть вера, которой вы были научены, набирает в вас силу, и пусть благодарность переполняет вас. Смотрите, чтобы никто не поработил вас, обольстив пустым философствованием, основанным на человеческих традициях и на законах этого мира, а не на Христе.

Потому что в Нем вся полнота Бога пребывает в телесной форме, 10 а вы обрели полноту[bc] во Христе, Который стоит во главе всех начальств и властей. 11 В Нем вы также были обрезаны, но не таким обрезанием, которое совершается руками людей. Вы были освобождены от вашей греховной природы духовным обрезанием, совершенным Христом. 12 Вы были погребены вместе с Ним в крещении и воскрешены вместе с Ним верой в силу Божью, поднявшую Христа из мертвых.

13 И вас, некогда мертвых из-за ваших грехов, с необрезанной плотью, – вас Бог оживил вместе со Христом. Он простил все наши грехи, 14 зачеркнув рукопись с направленными против нас предписаниями Закона; Он устранил эту рукопись, пригвоздив ее ко кресту. 15 Бог обезоружил начальства и власти и выставил их на позор, восторжествовав над ними на кресте[bd].

16 Пусть никто не осуждает вас за то, что вы едите и что вы пьете, или за несоблюдение каких-то религиозных праздников, церемоний при новолунии[be] или суббот. 17 Все это лишь тень того, что должно было прийти, реальность[bf] же – Христос. 18 Не допустите, чтобы люди, обожающие самоотречение и поклоняющиеся ангелам, осуждали вас[bg]. Они увлекаются своими видениями и превозносятся, гордясь своим испорченным умом. 19 Они потеряли связь с Главой[bh], которая управляет всем телом, связанным воедино посредством суставов и связок и растущим благодаря Богу.

20 Если вы умерли со Христом для законов этого мира, то почему же вы по-прежнему живете как люди этого мира, подчиняясь таким земным правилам, как: 21 «этого не бери», «того не ешь», «к этому не прикасайся»? 22 Все это лишь человеческие правила и понятия[bi] относительно тех вещей, которые исчезают при употреблении. 23 Может, эти правила и создают видимость чего-то мудрого, навязывая самодеятельную религиозность, самоотречение и изнурение тела. На самом же деле это нисколько не помогает одержать победу над страстями и злыми мыслями.

Наставления относительно новой жизни

Итак, если вы были воскрешены со Христом, то стремитесь к небесному, туда, где Христос сидит по правую руку от Бога[bj]. Обращайте ваши мысли к небесному, а не к земному. Вы умерли для этого мира, и ваша жизнь сокрыта вместе со Христом в Боге. Ваша жизнь – Христос, и когда Он будет явлен миру, тогда и вы будете явлены вместе с Ним в славе.

Поэтому умертвите в себе все, что еще принадлежит к греховной природе: разврат, безнравственность, страсть, дурные желания и алчность (которая есть то же самое, что идолопоклонство). Все это вызывает гнев Божий на тех, кто Ему непослушен[bk]. Когда-то вы тоже жили всем этим, но сейчас настало время избавиться от гнева, ярости, злобы, от ядовитых слов и сквернословия. Не лгите друг другу, ведь вы уже «сняли с себя» ваш прежний образ жизни. 10 Вы «оделись» в новую природу, обновленную истинным знанием и являющуюся образом Самого Создателя. 11 И нет уже ни грека, ни иудея, ни обрезанного, ни необрезанного, ни варвара, ни скифа, ни раба, ни свободного, но все и во всем Христос.

12 Поэтому как избранные святые и любимые Богом «оденьтесь» в сострадание, доброту, смирение, кротость, терпение. 13 Будьте снисходительны друг к другу и прощайте друг другу все ваши обиды. Прощайте так, как Господь вас простил. 14 И ко всему этому добавьте любовь, которая объединяет все в одно совершенное единство.

15 Пусть вашими сердцами руководит мир Христа, так как вы члены одного тела и призваны к миру. Будьте благодарны. 16 Пусть в вас живет слово Христа во всем его богатстве. Учите и наставляйте друг друга со всякой мудростью, и с благодарностью в своих сердцах пойте Богу псалмы, гимны и духовные песнопения. 17 Что бы вы ни делали и ни говорили, делайте все во имя Господа Иисуса, благодаря через Него Бога Отца.

Христианская семья

18 Жены, подчиняйтесь вашим мужьям, как это следует делать христианкам.

19 Мужья, любите ваших жен и не будьте к ним суровы.

20 Дети, будьте послушны вашим родителям во всем, потому что это приятно Господу.

21 Отцы, не раздражайте ваших детей, чтобы они не отчаивались.

22 Рабы, подчиняйтесь вашим земным хозяевам во всем, делая это не напоказ, лишь ради того, чтобы заслужить их расположение, но искренне, в благоговении перед Господом. 23 Что бы вы ни делали, делайте это от всего сердца, как для Господа, а не для людей, 24 зная, что в награду вам будет наследство от Господа, потому что вы служите Христу. 25 А тот, кто причиняет зло, будет наказан; у Бога нет предпочтения одних перед другими.

И вы, господа, поступайте со своими рабами справедливо и достойно, помня о том, что и у вас есть Господин на небесах.

Дополнительные наставления

Неустанно молитесь; молясь, бодрствуйте и благодарите Бога. Молитесь и о нас, чтобы Бог открыл двери для нашей вести, чтобы нам и в дальнейшем возвещать тайну Христа, за которую я и нахожусь сейчас в цепях. Молитесь о том, чтобы я мог раскрыть ее людям как должно. В общении с неверующими проявляйте мудрость, правильно используя время. Пусть ваша речь всегда будет приправлена солью[bl], умейте каждому дать нужный ответ.

Заключительные приветствия

Обо мне вам все расскажет Тихик, дорогой брат, верный служитель и мой сотрудник в труде для Господа. Я посылаю его к вам, чтобы вы узнали об обстоятельствах, в которых мы находимся[bm], и чтобы он ободрил вас. Он придет к вам с Онисимом, нашим верным и дорогим братом и вашим земляком, и они расскажут вам обо всем, что здесь происходит.

10 Вам передает привет Аристарх, который тоже находится со мной в заключении. Передает вам приветы и Марк, двоюродный брат Варнавы, я уже писал вам о нем; если он будет у вас, то проявите к нему гостеприимство. 11 Вам передает приветы и Иисус, которого все называют Иустом. Они единственные иудеи среди моих сотрудников, работающих для Царства Божьего; они приносят мне утешение. 12 Ваш Эпафрас, слуга Иисуса Христа, тоже передает вам приветы. Он всегда усердно молится о вас, чтобы вы непоколебимо, совершенно и убежденно следовали тому, чего хочет от вас Бог. 13 Я свидетель того, что он очень усердно работает для вас и для христиан[bn] в Лаодикии и Иераполе. 14 Вам передают приветы наш дорогой врач Лука и Димас. 15 Передайте и мои приветы братьям в Лаодикии, а также Нимфе и церкви, которая собирается в ее доме.

16 Когда вам будет прочитано это послание, передайте его в Лаодикию, чтобы его прочитали и там, а вы, в свою очередь, прочитайте мое послание, которое вам передадут из Лаодикии.

17 Архиппу передайте, чтобы он довел до конца служение, порученное ему Господом.

18 Я, Павел, дописываю это приветствие своей рукой. Помните о моих узах. Пусть благодать будет с вами.

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.