Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

The Daily Audio Bible

This reading plan is provided by Brian Hardin from Daily Audio Bible.
Duration: 731 days

Today's audio is from the EHV. Switch to the EHV to read along with the audio.

La Biblia de las Américas (LBLA)
Version
Levítico 20:22-22:16

22 »Guardad, por tanto, todos mis estatutos y todas mis ordenanzas, y cumplidlos, a fin de que no os vomite la tierra a la cual os llevo para morar en ella(A). 23 Además, no andéis en las costumbres de la nación que yo echaré de delante de vosotros(B); porque ellos hicieron todas estas cosas, yo los aborrecí(C). 24 Por eso os he dicho: “Vosotros poseeréis su tierra, y yo mismo os la daré para que la poseáis, una tierra que mana leche y miel(D)”. Yo soy el Señor vuestro Dios, que os he apartado de los pueblos(E). 25 Vosotros haréis una distinción entre el animal limpio y el inmundo, entre el ave limpia y la inmunda; no hagáis, pues, vuestras almas abominables por causa de animal o de ave o de cosa alguna que se arrastra sobre la tierra[a], los cuales yo he apartado de[b] vosotros por inmundos(F). 26 Me seréis, pues, santos, porque yo, el Señor, soy santo, y os he apartado de los pueblos(G) para que seáis míos.

27 »Si hay médium o espiritista entre ellos(H), hombre o mujer, ciertamente han de morir; serán apedreados; su culpa de sangre sea sobre ellos».

Leyes para el sacerdocio

21 El Señor dijo a Moisés: Habla a los sacerdotes, los hijos de Aarón, y diles: «Ninguno se contamine con persona muerta entre su pueblo[c](I), salvo por sus parientes más cercanos, su madre, su padre, su hijo, su hija o su hermano(J), o por su hermana virgen, que está cerca de él, por no haber tenido marido; por ella puede contaminarse. No se contaminará como pariente por matrimonio[d] entre su pueblo, pues se profanaría. No se harán tonsura en la cabeza(K), ni se rasurarán los bordes de la barba(L), ni se harán sajaduras en su carne(M). Serán santos a su Dios y no profanarán el nombre de su Dios(N), porque presentarán las ofrendas encendidas al[e] Señor(O), el alimento de su Dios; por tanto, serán santos. No tomarán mujer que haya sido profanada como ramera[f], ni tomarán mujer divorciada de su marido(P); porque el sacerdote[g] es santo a su Dios. Lo consagrarás, pues, porque él ofrece el alimento de tu Dios(Q); será santo para ti; porque yo, el Señor que os santifico, soy santo. Y la hija de un sacerdote, si se profana como ramera[h], a su padre profana(R); en el fuego será quemada.

10 »Y el que sea sumo sacerdote entre sus hermanos, sobre cuya cabeza haya sido derramado el aceite de la unción y que haya sido consagrado[i] para llevar las vestiduras, no descubrirá su cabeza ni rasgará sus vestiduras(S), 11 ni se acercará a ningún muerto(T), ni aun por su padre o por su madre se contaminará; 12 no saldrá del santuario ni profanará el santuario de su Dios(U), porque la consagración del aceite de la unción de su Dios está sobre él(V); yo soy el Señor. 13 Tomará por mujer a una virgen[j]. 14 De estas no tomará: viuda, divorciada o una profanada como ramera[k], sino que tomará por mujer a una virgen de su propio pueblo(W), 15 para que no profane a su descendencia[l] entre su pueblo; porque yo soy el Señor que lo santifico».

16 Entonces habló el Señor a Moisés, diciendo: 17 Habla a Aarón y dile[m]: «Ningún hombre de tu descendencia[n], por todas sus generaciones, que tenga algún defecto se acercará para ofrecer el alimento de su Dios(X). 18 Porque ninguno que tenga defecto se acercará(Y): ni ciego, ni cojo, ni uno que tenga el rostro desfigurado[o], o extremidad deformada, 19 ni hombre que tenga pie quebrado o mano quebrada, 20 ni jorobado, ni enano, ni uno que tenga defecto[p] en un[q] ojo, o sarna[r], o postillas, ni castrado[s](Z). 21 Ningún hombre de la descendencia[t] del sacerdote Aarón que tenga defecto se acercará para ofrecer las ofrendas encendidas del Señor; porque tiene defecto no se acercará para ofrecer el alimento de su Dios(AA). 22 Podrá comer el alimento de su Dios(AB), tanto de las cosas santísimas como de las sagradas, 23 solo que no ha de entrar hasta el[u] velo o acercarse al altar, porque tiene defecto, para que no profane mis santuarios[v]; porque yo soy el Señor que los santifico». 24 Así habló Moisés a Aarón, a sus hijos y a todos los hijos de Israel.

Leyes sobre la pureza sacerdotal

22 Habló el Señor a Moisés, diciendo: Di a Aarón y a sus hijos que tengan cuidado con las cosas sagradas que los hijos de Israel me consagran, para que no profanen mi santo nombre; yo soy el Señor. Diles: «Si alguno de entre vuestros descendientes[w] en todas vuestras generaciones, se acerca a las cosas sagradas que los hijos de Israel consagran al Señor, estando inmundo[x](AC), esa persona será cortada de mi presencia. Yo soy el Señor. Ningún varón de los descendientes[y] de Aarón que sea leproso, o que tenga flujo, podrá comer de las cosas sagradas hasta que sea limpio(AD). Y si alguno toca alguna cosa contaminada[z] por un cadáver(AE), o si un hombre tiene una emisión seminal(AF), si alguno toca ciertos animales[aa](AG) por los cuales se pueda contaminar, o a cualquier hombre que lo contamine, cualquiera que sea su inmundicia, la persona[ab] que toque a cualquiera de estos quedará inmunda hasta el atardecer; no comerá de las cosas sagradas a menos que haya lavado su cuerpo[ac] con agua. Cuando el sol se ponga quedará limpio, y después comerá de las cosas sagradas, porque son su alimento[ad](AH). No comerá animal que muera o sea despedazado por fieras, contaminándose por ello(AI); yo soy el Señor. Guardarán, pues, mi ordenanza(AJ) para que no se carguen de pecado por ello, y mueran porque la profanen; yo soy el Señor que los santifico(AK).

10 »Ningún extraño[ae] comerá cosa sagrada(AL); ni huésped del sacerdote, ni jornalero comerán cosa sagrada. 11 Pero si un sacerdote compra con su dinero un esclavo[af] como propiedad suya, este sí puede comer de ella, y también los nacidos en su casa podrán comer de su alimento(AM). 12 Y si la hija del sacerdote se casa con un extraño[ag], ella no comerá de la ofrenda[ah] de las cosas sagradas. 13 Pero si la hija del sacerdote queda viuda o se divorcia, y no tiene hijo y regresa a la casa de su padre como en su juventud, podrá comer del alimento de su padre; pero ningún extraño[ai] comerá de él(AN). 14 Y si un hombre come inadvertidamente cosa sagrada, entonces añadirá a ella una quinta parte(AO) y restituirá la cosa sagrada al sacerdote. 15 Los sacerdotes no profanarán las cosas sagradas que los hijos de Israel(AP) ofrecen al Señor, 16 causándoles así sufrir castigo por la culpa[aj] al comer sus cosas sagradas; porque yo soy el Señor que los santifico(AQ)».

Marcos 9:1-29

Y les decía: En verdad os digo que hay algunos de los que están aquí que no probarán la muerte hasta que vean el reino de Dios después de que haya venido con poder(A).

La transfiguración

(B)Seis días después, Jesús tomó* consigo a Pedro, a Jacobo[a] y a Juan(C), y los llevó* aparte, solos, a un monte alto; y se transfiguró delante de ellos; y sus vestiduras se volvieron resplandecientes, muy blancas(D), tal como ningún lavandero sobre la tierra las puede emblanquecer. Y se les apareció Elías junto con Moisés, y estaban hablando con Jesús. Entonces Pedro, interviniendo[b], dijo* a Jesús: Rabí[c](E), bueno es estarnos aquí; hagamos tres enramadas[d], una para ti, otra para Moisés y otra para Elías(F). Porque él no sabía qué decir[e], pues estaban aterrados. Entonces se formó[f] una nube, cubriéndolos, y una voz(G) salió[g] de la nube: Este es mi Hijo amado; a Él oíd[h](H). Y enseguida miraron en derredor, pero ya no vieron a nadie con ellos, sino a Jesús solo.

La venida de Elías

(I)Cuando bajaban del monte, les ordenó que no contaran a nadie(J) lo que habían visto, hasta que[i] el Hijo del Hombre resucitara de entre los muertos. 10 Y se guardaron para sí lo dicho, discutiendo entre sí qué significaría[j] resucitar de entre los muertos. 11 Y le preguntaron, diciendo: ¿Por qué dicen los escribas que Elías debe venir primero(K)? 12 Y Él les dijo: Es cierto que Elías, al venir primero, restaurará[k] todas las cosas. Y, sin embargo, ¿cómo está escrito del Hijo del Hombre(L) que padezca mucho(M) y sea despreciado? 13 Pero yo os digo que Elías ya[l] ha venido, y le hicieron cuanto quisieron, tal como está escrito de él.

Jesús sana a un muchacho endemoniado

14 (N)Cuando volvieron a los discípulos, vieron una gran multitud que les rodeaba, y a unos escribas que discutían con ellos. 15 Enseguida, cuando toda la multitud vio a Jesús[m], quedó sorprendida(O), y corriendo hacia Él, le saludaban. 16 Y Él les preguntó: ¿Qué discutís con ellos? 17 Y uno de la multitud le respondió: Maestro, te traje a mi hijo que tiene un espíritu mudo, 18 y siempre[n] que se apodera de él, lo derriba, y echa espumarajos, cruje los dientes y se va consumiendo[o]. Y dije a tus discípulos que lo expulsaran, pero no pudieron. 19 Respondiéndoles Jesús, dijo*: ¡Oh generación incrédula! ¿Hasta cuándo estaré con vosotros? ¿Hasta cuándo os tendré que soportar? ¡Traédmelo! 20 Y se lo trajeron. Y cuando el espíritu vio a Jesús[p], al instante sacudió con violencia al muchacho[q], y este, cayendo a tierra, se revolcaba echando espumarajos. 21 Jesús preguntó al padre: ¿Cuánto tiempo hace que le sucede esto? Y él respondió: Desde su niñez. 22 Y muchas veces lo ha echado en el fuego y también en el agua para destruirlo. Pero si tú puedes hacer algo, ten misericordia de nosotros y ayúdanos. 23 Jesús le dijo: «¿Cómo si tú puedes?». Todas las cosas son posibles para el que cree(P). 24 Al instante el padre del muchacho gritó y dijo: Creo; ayúdame en mi incredulidad. 25 Cuando Jesús vio que se agolpaba[r](Q) una multitud, reprendió al espíritu inmundo, diciéndole: Espíritu mudo y sordo, yo te ordeno: Sal de él y no vuelvas a entrar en él. 26 Y después de gritar y de sacudirlo con terribles convulsiones, salió: y el muchacho quedó como muerto, tanto, que la mayoría de ellos decían: ¡Está muerto! 27 Pero Jesús, tomándolo de la mano, lo levantó, y él se puso en pie. 28 Cuando entró Jesús en la casa(R), sus discípulos le preguntaban en privado: ¿Por qué nosotros no pudimos echarlo fuera? 29 Y Él les dijo: Esta clase con nada puede salir, sino con oración[s].

Salmos 43

Plegaria implorando liberación

43 Hazme [a] justicia[b], oh Dios(A), y defiende mi causa contra una nación impía(B);
líbrame del hombre engañoso e injusto(C).
Ya que tú eres el Dios de mi fortaleza[c](D), ¿por qué me has rechazado(E)?
¿Por qué ando sombrío por la opresión del enemigo[d](F)?

Envía tu luz y tu verdad(G); que ellas me guíen,
que me lleven a tu santo monte(H),
y a tus moradas(I).
Entonces llegaré[e] al altar de Dios(J),
a Dios, mi supremo gozo[f](K);
y al son de la lira te alabaré(L), oh Dios, Dios mío.

¿Por qué te abates[g], alma mía,
y por qué te turbas dentro de mí?
Espera en[h] Dios, pues he de alabarle otra vez[i].
¡Él es la salvación[j] de mi ser[k], y mi Dios(M)!

Proverbios 10:18

18 Él que oculta el odio tiene labios mentirosos(A),
y el que esparce calumnia es un necio.

La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation