The Daily Audio Bible
Today's audio is from the NIV. Switch to the NIV to read along with the audio.
Бог Исроила и идолы
10 Слушай, дом Исроила, что говорит тебе Вечный!
2 Так говорит Вечный:
– Не учитесь путям других народов;
не бойтесь небесных знамений,
которых другие народы боятся.
3 Обычаи народов ничтожны.
Срубают в лесу дерево,
ремесленник обрабатывает его резцом,
4 украшает серебром и золотом,
крепит его молотком и гвоздями,
чтобы он не качался.
5 Эти идолы, как пугала на бахче, –
не могут говорить;
их нужно носить –
они не умеют ходить.
Не бойтесь их,
ведь они не в силах причинить вам зла,
но и добра сделать не могут.
6 О Вечный, нет подобного Тебе;
Ты велик,
и Твоё имя могущественно.
7 Кто не чтит Тебя, Царь народов?
Ведь Ты заслуживаешь этого.
Между всеми мудрецами народов
и во всех их царствах
нет подобного Тебе.
8 Эти народы безрассудны и глупы:
они учатся у бестолковой деревяшки!
9 Серебро чеканное привозится из Фарсиса,
а золото – из Уфаза.
Поделки ремесленника и плавильщика
облачат затем в голубое и пурпурное одеяние;
все эти истуканы – изделия мастеров.
10 Но Вечный – это истинный Бог;
Он – Бог живой и Царь вечный.
Когда Он разгневан, дрожит земля,
и народы не в силах вынести Его ярость.
11 Скажите им вот что:
– Боги, которые не создали неба и земли, исчезнут с лица земли и из-под небес.
12 А Всевышний создал землю Своим могуществом,
утвердил мир Своей мудростью,
распростёр небеса Своим разумом.
13 Когда Он возвышает голос, шумят небесные воды;
Он поднимает тучи с края земли.
Он посылает молнии среди ливня
и выпускает ветер из Своих кладовых.
14 Все люди глупы и нет у них знания;
всякий плавильщик позорит себя своими идолами.
Его изваяния лживы,
и нет в них дыхания.
15 Они ничтожны и смешны;
пробьёт их час, и они будут разрушены.
16 Но Вечный, Удел Якуба, не таков, как они,
потому что Он – Творец всего,
и Исроил – народ Его наследия;
Вечный, Повелитель Сил, – вот Его имя.
Предстоящее изгнание
17 Собирайте пожитки, чтобы покинуть страну,
вы, кто живёт в осаде.
18 Ведь так говорит Вечный:
– На этот раз Я изгоняю тех,
кто живёт в стране;
Я пошлю им несчастье,
чтобы враги их схватили.
19 Горе мне, ведь я сокрушён!
Моя рана неизлечима!
Но я сказал себе:
«Да, это моя скорбь;
я должен её нести».
20 Мой шатёр разрушен,
все верёвки его разорваны.
Сыновья мои от меня ушли,
нет их больше;
некому больше поставить мой шатёр
и повесить его завесы.
21 Пастухи безрассудны
и не взывают к Вечному,
поэтому они не имеют успеха ни в чём,
и все их стада рассеяны.
22 Слышите! Слух несётся:
великое волнение с севера!
Оно превратит города Иудеи в пустыни,
в логово шакалов.
Молитва Иеремии
23 Знаю, о Вечный, человек не властен над жизнью,
и не во власти его направлять свои шаги.
24 Наставляй меня, Вечный,
но только по справедливости,
не в гневе Твоём,
чтобы не погубить меня.
25 Излей Свой гнев на народы, не знающие Тебя,
на народы, не призывающие Твоего имени,
за то, что они уничтожили потомков Якуба,
уничтожили и погубили их,
и разорили их дома.
Священное соглашение нарушено
11 Слово Вечного, которое было к Иеремии:
2 – Выслушай условия этого священного соглашения и перескажи их народу Иудеи и жителям Иерусалима. 3 Скажи им: Так говорит Вечный, Бог Исроила: «Проклят тот человек, который не исполняет условий этого священного соглашения. 4 Эти условия Я поставил вашим предкам, когда Я вывел их из Египта, из этого горна для плавки железа, сказав: “Слушайте Меня и делайте всё, что Я вам велю, и вы будете Моим народом, а Я – вашим Богом. 5 Тогда Я исполню клятву, данную вашим предкам, – дать землю, где течёт молоко и мёд, землю, которая принадлежит вам и доныне”».
И я ответил:
– Аминь[a], Вечный.
6 Вечный сказал мне:
– Провозгласи все эти слова в городах Иудеи и на улицах Иерусалима, говоря: «Слушайте условия этого соглашения и исполняйте их. 7 С того дня, как Я вывел ваших предков из Египта, и доныне, Я предостерегал их, говоря: “Слушайтесь Меня”. 8 Но они не слушали и не внимали Моим словам, а жили каждый по упрямству своего злого сердца. И Я обрушил на них все проклятия этого соглашения, которое Я велел им исполнять, а они не исполняли».
9 Затем Вечный сказал мне:
– Среди народа Иудеи и среди жителей Иерусалима возник заговор. 10 Они вернулись к грехам своих предков, которые отказались слушаться Моих слов. Они следовали за другими богами, чтобы служить им. И народ Исроила, и народ Иудеи расторгли священное соглашение, заключённое между Мной и их предками.
11 Поэтому так говорит Вечный:
– Я обрушу на них беду, которой они не смогут избежать. Они станут взывать ко Мне, но Я не буду их слушать. 12 Города Иудеи и жители Иерусалима пойдут взывать к богам, которым возжигают благовония, но те нисколько не помогут им, когда грянет беда. 13 У тебя, Иудея, столько богов, сколько городов; и сколько улиц в Иерусалиме, столько вы наставили жертвенников для возжигания благовоний мерзкому богу Баалу.
14 А ты не молись за этот народ, не проси за них в молитвах, потому что Я не буду слушать, когда они станут взывать ко Мне в беде.
15 – Какое право ты имеешь быть в Моём храме, Мой возлюбленный народ?
Многие из вас совершили беззаконие.
Может ли мясо жертвенное удалить их?
Даже делая зло, вы радуетесь!
16 Вечный называл тебя, Иудея, зеленеющей маслиной
с плодами, прекрасными по форме;
но с рёвом могучей бури
Он предаст её пламени,
и ветви её будут сломаны.
17 Вечный, Повелитель Сил, насадивший тебя, наслал на тебя беду, так как народ Исроила и Иудеи делали зло и пробуждали Его гнев, возжигая благовония Баалу.
Заговор против Иеремии
18 Вечный раскрыл мне их заговор, и я знал о нём; в то время Он показал мне, что они делали. 19 А я был как доверчивый ягнёнок, которого ведут на бойню; я не понимал, что они замышляют против меня, говоря:
«Уничтожим дерево вместе с плодами;
срубим его, чтобы имя его больше не вспоминалось
среди живущих на земле».
20 Вечный, Повелитель Сил, судящий праведно
и испытывающий сердце и разум,
дай мне увидеть, как Ты отомстишь им,
ведь я доверил Тебе своё дело.
21 Поэтому так говорит Вечный о жителях Анатота, которые хотят отнять у меня жизнь и говорят: «Не пророчествуй от имени Вечного, иначе мы убьём тебя» – 22 так говорит Вечный, Повелитель Сил:
– Я накажу их. Их юноши погибнут от меча, а их сыновья и дочери умрут от голода, 23 и никто из них не уцелеет, потому что Я нашлю беду на жителей Анатота, когда придёт год их наказания.
Наставления о взаимоотношениях с окружающими
18 Жёны, подчиняйтесь вашим мужьям, как это следует делать последовательницам Повелителя.
19 Мужья, любите ваших жён и не будьте к ним суровы.
20 Дети, будьте послушны вашим родителям во всём, потому что это приятно Повелителю.
21 Отцы, не раздражайте ваших детей, чтобы они не отчаивались.
22 Рабы, подчиняйтесь вашим земным хозяевам во всём, делая это не напоказ, лишь ради того, чтобы заслужить их расположение, но искренне, в благоговении перед Повелителем. 23 Что бы вы ни делали, делайте это от всего сердца, как для Повелителя, а не для людей, 24 зная, что в награду вам будет наследство от Него, потому что вы служите Повелителю Масеху. 25 А тот, кто причиняет зло, будет наказан; у Всевышнего нет предпочтения одних перед другими.
4 И вы, господа, поступайте со своими рабами справедливо и достойно, помня о том, что и у вас есть Господин на небесах.
Дополнительные наставления
2 Неустанно молитесь; молясь, бодрствуйте и благодарите Всевышнего. 3 Молитесь и о нас, чтобы Всевышний открыл двери для нашей вести, чтобы нам и в дальнейшем возвещать тайну о Масехе, за которую я и нахожусь сейчас в цепях. 4 Молитесь о том, чтобы я мог раскрыть её людям как должно. 5 В общении с неверующими проявляйте мудрость, правильно используя время. 6 Когда беседуете с ними, пусть ваша речь всегда будет приятной и интересной[a], чтобы уметь каждому дать нужный ответ.
Заключительные приветствия
7 Обо мне вам всё расскажет Тихик, дорогой брат, верный служитель и мой сотрудник в труде для Повелителя. 8 Я посылаю его к вам, чтобы вы узнали об обстоятельствах, в которых мы находимся,[b] и чтобы он ободрил вас. 9 Он придёт к вам с Онисимом, нашим верным и дорогим братом и вашим земляком, и они расскажут вам обо всём, что здесь происходит.
10 Вам передаёт привет Аристарх, который тоже находится со мной в заключении. Передаёт вам привет и Марк, двоюродный брат Варнавы, я уже писал вам о нём; если он будет у вас, то проявите к нему гостеприимство. 11 Вам передаёт привет и Иешуа, которого все называют Иустом. Они единственные иудеи среди моих сотрудников, трудящихся для Царства Всевышнего; они приносят мне утешение. 12 Ваш Эпафрас, раб Исо Масеха, тоже передаёт вам привет. Он всегда усердно молится о вас, чтобы вы непоколебимо, совершенно и убеждённо следовали тому, чего хочет от вас Всевышний. 13 Я свидетель того, что он очень усердно работает для вас и для верующих в Лаодикии и Иераполе. 14 Вам передают привет наш дорогой врач Луко и Димас. 15 Передайте и мой привет братьям в Лаодикии, а также Нимфе и общине верующих, что собирается в её доме.
16 Когда вам будет прочитано это письмо, передайте его в общину верующих в Лаодикии, чтобы его прочитали и там, а вы, в свою очередь, прочитайте моё письмо, которое вам передадут из Лаодикии.
17 Архиппу передайте, чтобы он довёл до конца служение, порученное ему Повелителем.
18 Я, Павлус, дописываю это приветствие своей рукой. Помните о моих узах. Пусть благодать будет с вами.
28 Не лжесвидетельствуй против ближнего твоего
и не лги своими устами.
29 Не говори: «Поступлю с ним, как он со мной;
отплачу ему за то, что он сделал».
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.