申命记 22:7
Print
你们可以取走雏鸟,但要放走母鸟。这样,你们就会凡事顺利,得享长寿。
你們可以取走雛鳥,但要放走母鳥。這樣,你們就會凡事順利,得享長壽。
总要让母鸟飞去,只可以取子;这样你就可以得着好处,得享长寿。
總要讓母鳥飛去,只可以取子;這樣你就可以得著好處,得享長壽。
总 要 放 母 , 只 可 取 雏 , 这 样 你 就 可 以 享 福 , 日 子 得 以 长 久 。
總 要 放 母 , 只 可 取 雛 , 這 樣 你 就 可 以 享 福 , 日 子 得 以 長 久 。
总要放母,只可取雏,这样你就可以享福,日子得以长久。
總要放母,只可取雛,這樣你就可以享福,日子得以長久。
总要放母鸟走,只可以取小鸟。这样你就可以享福,日子得以长久。
總要放母鳥走,只可以取小鳥。這樣你就可以享福,日子得以長久。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.