耶利米书 13:1
Print
耶和华对我说:“你去买一条麻布腰带束在腰间,不可让它沾水。”
耶和華對我說:「你去買一條麻布腰帶束在腰間,不可讓它沾水。」
耶和华这样对我说:“你去为自己买一根麻布腰带,束在腰上,但不要把它放在水中。”
耶和華這樣對我說:“你去為自己買一根麻布腰帶,束在腰上,但不要把它放在水中。”
耶 和 华 对 我 如 此 说 : 你 去 买 一 根 麻 布 带 子 束 腰 , 不 可 放 在 水 中 。
耶 和 華 對 我 如 此 說 : 你 去 買 一 根 麻 布 帶 子 束 腰 , 不 可 放 在 水 中 。
耶和华对我如此说:“你去买一根麻布带子束腰,不可放在水中。”
耶和華對我如此說:「你去買一根麻布帶子束腰,不可放在水中。」
耶和华对我如此说:“你去买一条麻布带子,束在你腰上,不可把它泡在水里。”
耶和華對我如此說:「你去買一條麻布帶子,束在你腰上,不可把它泡在水裏。」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.